因为要全面地了解戏剧这一块儿,所以林舒他们定
的剧目大多是各大剧院的经典保留剧目,只有一小半才是如今正在上演的
门戏剧。这些剧目之中,包
了歌剧,话剧,音乐剧,芭
舞剧等等……类型相当多变。
接来的这段时间,星泽的一众人看了十几
戏剧,每看完一
就
行一场会议,对于舞台剧的
容
行讨论。
“一半一半的几率吧。”林舒想了想,说。
这些剧目基本上都以喜剧为主,只夹杂了数特别经典的悲剧。星泽要改编舞台剧,语言上的翻译也是个问题,然而舞台剧在国
并不时兴,国
的各
戏剧比如京戏徽戏,又缺乏能够令主
观众理解和欣赏的基础,不够直白易懂。
林舒说:“也可以只
分歌舞的
容。我也觉得如果完全还原工作量不但太大,观众也未必买账。但是动人的歌舞确实是一些舞台剧的
华,可能会有惊艳的效果。”
对于星影
杜思彤便说:“恐怕不容易——考虑到国
外的风格差异,怎么改编是个大问题,恐怕需要大家才能
到。但是大家未必能适应
行。”
总有一些众的作品曲
和寡,不得不
给时间来褒奖。也有一些名作撼动心灵,从一开始就能
动心灵。
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
还原是远远不够的,他们必须比传统的戏剧表演有着相应的升华才行。
“如果要选择歌剧的容,我觉得我们是不适合照搬的。就算是现代歌剧也不是所有人都能欣赏的,迪斯尼那
还差不多。如果真的要改编歌剧,我们最好还是重新
行编曲……加上中文版本还要重新写词,工作量恐怕不小。”
一个时代有一个时代的行,一
文化有一
文化的偏好。
但是的方案,他其实也还没有一个准确的概念,大
还是要多看一些表演才能有所了解和领悟。
但是也不是所有剧目都适合改编,比如说有些剧目主题过于曲和寡,有些剧目太过
调舞台上的表现力,离开了舞台会折损大半的魅力,而有些剧目同国
的京戏一样……因为太过生涩而难以让人理解。
所以选择舞台剧行改编并且对之
行
音,已经是一
比较妥协的
法了。
何况众人并不是纯粹来旅游的,他们还要讨论每一场表演可能使用的改编方案,哪怕并不会真的行改编,那也要对于大致的
况有所了解,分析
哪些更适合改编,哪些改编后能有什么样的效果或者缺陷。
如何选择,很可能会影响立电影之后的发展,所以林舒等人不得不好好斟酌。
照众人目前的看法,现代戏剧更加生动,但是古典戏剧
容更有韵味。歌舞剧的魅力无人能挡,动人的音乐本
带着一
难以抗拒的
,可惜同时也限制了受众。音乐本
要
动众人,首先要能带来共鸣。歌舞剧的曲调固然
,却不是所有人都能欣赏的。
这些分,都需要众人一一分辨,然后思考解决方案。得
解决方案之后,还要比较其中的机会成本,以最大化成果。
他们的行程安排相当凑,
行的队伍也比较庞大。星泽是
照人数订的票,二十五天
他们要看四十六场表演,中间还包
了旅行的时间,其实相当
迫。