电脑版
首页

搜索 繁体

分卷阅读40(1/2)

热门小说推荐

最近更新小说

    他轻轻唱给他听:

    “Are you going to Scarbh Fair(你要去斯卡布罗集市吗?)

    parsley,sage,rosemary and thyme(芜荽、鼠尾草、迷迭香和百里香)

    Remember me to one who one who lives there(记得代我问候住在那里的一个人)

    He once was a ture love of mine(他曾是我的挚)”

    这首歌讲述一位上前线的年轻士兵思念着家乡的恋人,芜荽、鼠尾草、迷迭香、百里香,这几草药代表善良、力量、温柔和勇气,但在古时也用来抵御死神。

    “Tell him to make me a cambric shirt (告诉他为我布衣裳)

    without no seams nor needlework(不要有任何针线的痕迹)

    ……

    Tell him to find me an acre of land(告诉他为了寻找一亩土地)

    Between the salt water and the sea(在海滩和大海之间)

    ……

    Tell him to reap it in a sickle of leather(告诉他用的镰刀收割庄稼)

    And to gather it all in a bunch of heather(再用一束石楠将他们捆在一起)”

    楚汛静静听着,士兵让恋人去三件不可能到的事,歌词似乎毫无逻辑,有人说其实歌词是暗示士兵早就在战争中死去,又或是他的恋人已经病故在家乡,所以才有反复唱和死亡相关的草药的段落。因为已经死去,所以在蓄地在向死神祈祷。

    蔺焰尘唱完一遍,问楚汛:“还要我再唱一遍吗?”

    楚汛无声地叹了气,说:“够了。”

    蔺焰尘问:“你怎么忽然想听这首歌?”他总觉得现在唱这首歌怪怪的。

    “就是想听,没什么为什么。”楚汛说,“歌里的这个人可真无理取闹。”

    蔺焰尘说:“谈恋就是会一些无理取闹的事嘛。”

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

收藏网址:https://www.shibashuwu.net