我只能假装顺从他,这只是权宜之计,等他松懈来……
也无法抬起人。
“y…es。”
“我答应你。”我盯着阿伽雷斯,用英语说,以便他更明确的听懂我说的话,并立刻
调
:“我要用自己的方法研究你,在我的研究过程中,禁止你…对我
其他的事。”
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
我忍住想
去狠狠踹他一脚的冲动,裹-住被褥,迈过他的
-
,向浴-室外被我脱-
的那堆衣服跑去,我可不能光着
-
研究他!
笑吧,兽类,你笑不了多久的。
末尾几个字我几乎是从牙间挤
来的,我的脸颊因极度的难堪羞辱而阵阵发
,为了抑制自己回想昨晚的
景,我一把夺过阿伽雷斯手中的手电筒,暴躁的拨-
着开关,
视着他:“你懂我的意思吗?”
这个念使我整个人一
暴躁起来。我
-迫自己表现的平静,因为除了赤着
的跟阿伽雷斯反-抗,此刻我什么也
不到,反而容易激起他随时会燃起的yu望。
我为人鱼的城府到难以置信,这
生
的心机简直足以成为一个
智商罪犯!
可乎我意料的是,人鱼竟然真的顺从我的发令,蜿蜒着从床-上
了
去,仰面躺在地板上,那黑
得骇人的鱼尾舒展开,从床脚一直延伸到桌
底
,像一只
大的蜥蜴横陈在地面上。然后他就那样眯着双
,将
枕在自己的一边手臂上,像在晒日光浴一样饶有兴味的盯着我。
我用拳抵住嘴
,颤-抖着
了一
气,
除了答应阿伽雷斯的提议,
原计划
行研究似乎没了其他选择,但……**,这和为了研究成果卖
-
有什么区别?
阿伽雷斯并没有用他的尾阻拦我,可我将衣服捡起来时才意识到:我没有换衣服的地方,我不得不在人鱼的注视
更-衣。即使是背对着他,
等我反应过来时,早已无路可逃。
只是想像一被他们知
这件事的
景,我的冷汗就已经从脊背上冒了
来,坐立难安。
他清楚到他的引-诱有多么明,他知
我的弱
是什么,更了解我最需要什么。他多年-前在我的潜意识里打了一剂毒药,让它在我的思想里慢慢发酵,然后悄然织了一张蜘蛛网等待着,等我我弥足
陷
去,像
化我的骨髓一样将我困在其中。
两片薄如锋芒的嘴吐
一个清晰的音节。他脸上的笑意似乎加
了,在我看来更加的
险狡诈,像是筹谋已久的计划得逞了一般。
“那么,躺来。”我毫不客气的命令
,指了指玻璃地板,心底却一阵发虚。我不敢肯定这只兽类是否会信守诺言,毕竟他不是人类,他全然不受任何
-德、法-律、原则的约束,即使他像个
氓一样耍痞,我也束手无策。
而阿伽雷斯则索放开我,一派慵懒的倚靠着墙
,
-
柔韧的鱼尾有漫不经心的轻扫着我的小-
,眯
在我的脸上梭巡。
我意识的扫了一
电脑桌的方向,那个
屉里面还有麻-醉枪的储备针剂。我有机会反击的,而且莎卡拉尔说过,他们明天就会回来,熬到那时候,我就能脱
了。