电脑版
首页

搜索 繁体

分卷阅读601(2/2)

热门小说推荐

最近更新小说

    他又沉默了一会儿。

    “我从来不怀疑这一。”卡尔温柔地说,“我也从来没有试着迫你不符合你意愿的事。”

    “但我想——我希望你能直截了当地指责我,理直气壮地要求我,在我惹怒你的时候惩罚

    “我知你是怎么想的。你不愿意迫我改变,因为我享有成为我自己的权力,”莱克斯说,“自由是必须和可敬的。”

    “所以你为什么来见我?”

    “我知我糟糕透、一塌糊涂。但这是有原因的,因为我——不是为了你而存在的。我不是为了憎恨你,或者你才诞生的。我是我自己,我的思想,还有我引以为豪的智慧。”莱克斯说,“你独一无二。我也是。”

    “我想我还是不要在你面前暴我的短的好。我不擅演讲。”

    “你在我之前就知我天邪恶。你知一切,但还是我。是什么让你不可思议的行为的?”莱克斯凝视着卡尔,问完这个问题,他又失笑地摇,“这就是你会的。”

    “那不是短,那只是你所有的所有可特质中最不值一提的一诚实。”莱克斯说,“你只是从不夸耀,先,然后才说。”

    “你为什么不说话了?”

    “我从未那样对待你。”卡尔悲哀地说,“从未。”

被你击溃了,你让他面目全非。”

    “……我仔细思考过你和我,我们。”莱克斯停顿了一,“我想我们的问题是不容忽视的。”

    卡尔说:“难我们现在的对话还不够和睦?”

    “你想要什么?”卡尔问。

    “假设我所求的仅仅是一场面对面的的话,够了。”

    “我知糖,那是我想对你的事。”莱克斯说,“但我失败了,不是吗?我猜不什么都没办法改变你,伤害你也好,杀死你也好,你始终如一。就好像我对你所的事都不值一提——我倒希望那样呢,如果是那样,现在的你就就不会这么抗拒——我们的对话会变得和睦很多。”

    卡尔叹了气。

    “而你并不讨厌,甚至很欣赏这一。”莱克斯微笑。

    “你太自私,也太贪婪了。”

    “我没有对你撒过谎。我有所隐瞒,但没有谎言。我们对彼此都这样。”莱克斯说,“在真正见到你之前我一直都在思考我到底想要什么,真是该死,我可能太执着于杀死你了,从没有想过我到底想要什么。”

    他有些厌倦这场对话了,但也不太想展示来。

本章已阅读完毕(请一章继续阅读!)

    他继续说:“我们彼此独立,这之间的鸿沟永恒,就像生和死一样不可跨越;在你现之前取得自我认可十分简单,而在你现以后,现实被改变,观念被重塑,我之前的人生变得不值一提。我如此地憎恨你,或许也正是因为这一。”

    卡尔笑起来:“你在这时候嘴?”

    但他到底没说什么更刻薄的话,他可以把话说得很刻薄,只是对莱克斯?没必要。这家伙的疯狂和神经质就足够折磨他自己了,再嘲讽他只会引火烧

    “……”