看见伯爵果真一脸震惊,迈克罗夫特大笑了起来,他自然的挥了挥自己的手杖,朝后面的车走去了,“你可得好好
谢我——”
“你答对了,”他说。
迈克罗夫特鼓了鼓掌。
“啊,也不是什么大事,”迈克罗夫特答
,“莫尔森小
生日是不是到了?”
“你想怎么置他?”迈克罗夫特接回了自己的手杖,问
。
“我不会,”伯爵答,“你错了。我不理解你,明明可以告诉我,却隐瞒这件事。你凭什么以为我会在这里原谅你?你难
不知
,自从伊薇特——你们的女主人走后,对我来说最重要的人就是我唯一的女儿吗?”
“那你要告诉我什么?”伯爵问。
伯爵看着躺在地上不停呼痛、哀求他帮助的车夫,却
奇的愤怒起来。
车夫手被反捆住,拼命朝边上挣扎,却显然徒劳无功。
“等等,”迈克罗夫特问,“你不好奇为什么他会害怕吗?”
他漠然的看着地上朝他不断恳求、辩解、后悔的人,就像是在看一件曾经有过的东西,然后将它狠狠的砸裂了,“放心,你的妻
和孩
,我依旧会好好照顾的,我一向是个宽和的人。他们将视你为耻辱。”
然后无意中,瞥到了手杖上的磨痕。
“我不需要你的这些话,”伯爵冷淡地说,“你的家人是人,我的女儿就不是?”
伯爵笑了起来,靠近他的耳边,嗤了一声。
比如说,次请客吃甜品之类的。
撂这句话,伯爵就走到了迈克罗夫特
边,将手杖递给他。
他笑着说,“你应该忘了这件事?糕还是提前订比较好,不是吗?”
“你要是猜对了,我就告诉你一件事,”他神秘的说。
“我是被迫的…我不是自愿的,”车夫挣扎着辩解,“我想过不
,但是他拿我的家人威胁我…”
他莫测的了一个笑,“也许你可以猜一
。”
他试图坐起来,伯爵却直接站了起来。
他抖了抖另一只手中的本,示意伯爵看后面,“自己带回去,还是我们
理?”
“你是为了用手杖恐吓他?”伯爵问,“他见过你,或者见过这
手杖。”
迈克罗夫特挑了挑眉。
还似乎现了一
白白的条状磨损,似乎那一块的漆也掉了不少。
伯爵稍微看了一,就发现
家正在朝这个方向跑来。
他后的
家则是也皱起了眉
。
“我知。你是觉得,就算得罪我也没有什么,但得罪莫里亚
你就会倒霉,是不是?”他轻声
,“你觉得我是个心
的人,宁可得罪我,也不愿意得罪莫里亚
。你为他办事,背叛了我,背叛了你现在的主人,也背叛了你未来的主人。”
“我只是…”车夫蜷缩起
,痛呼
,“您理解我…”
他瞥了一地上的人,“反正你们会好好对他的。我先走了。”
这倒是勾起了伯爵的兴趣。
“随你们吧,”伯爵摇了摇,“反正我要说的已经说了。”
“我,大人,我没有办法,”车夫哀嚎,“我被他威胁…”
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
他摊手,“大人,我很忙你也是知的。”
他面无表的朝着那个方向走了两步,蹲
了
。
伯爵转看向他,“有奖竞猜?”
家今天本来是代替他去一些地方
理事
的,现在急匆匆赶过来,估计也很累了。
他睁睁的看着伯爵的鞋
逐渐放大,然后挨了这并不算轻的一
。
他抬,
暴的踹了地上的
车夫一脚,还在他
上用力碾了碾。