那是一个月朗星稀的晚上,乌云裹挟着四散的月辉,清朗朗的洒在石路上。
他吐一个灰白的烟圈,烟雾在歌剧院昏暗的灯光
很快消散,成为空气的一份
。
“那你当时在什么?”伯爵沉
脸,“你也不在家,是不是?”
“但是,”小扎卡赖亚摇了摇,“这是那个谁啊!”
他儿真是大惊小怪。
似乎随着这个亲吻,两人的影重叠了。
那个个矮一
的人,主动的凑到了个
的那人脸边。
距离不算太近,但能勉看清是一男一女,两人似乎站累了,相依偎着坐了
来。
他看儿前额的
发几乎是被汗
了,有
嫌弃的啧了一声,“你应该注意你的个人卫生,我的儿
,没人喜
一个邋遢的继承人。”
边上的迈克罗夫特不知什么时候离开了,艾琳娜就坐在了他的位置上。
“莫尔森小,和那个侦探!”小扎卡赖亚几乎是不敢置信的说,似乎心都碎了。
伯爵,“阁,你千万相信我,我说真的——”
大扎卡赖亚先生叼着烟斗,上还带着
酒味。
小扎卡赖亚没有回答。
年轻的小扎卡赖亚抬手,止住了父亲的话。
在这栋歌剧院最的
台上,站着两个人。
他已经迫不及待的想将这件事告诉伯爵先生了。
这两人和他们两人都差不多,现在还滞留在馆
的,也只有他们了。
伯爵松了气,“那就好,那就好。”
“事到底是怎么回事?”他问
。
他说,“你母亲纵容你,我却…”
他琢磨着心里的小商机,慢慢的问,“莫尔森伯爵知
这件事吗?”
“我当时和儿亲
看到的,”大扎卡赖亚
调,“不可能骗你,阁
!”
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
“杰斯勒,”大扎卡赖亚了
烟,“
次不要
这
事
了。”
就在这时,后传来了一个他永世难忘的声音。
“不可能!”他笃定地说,“你想骗我?没那么容易!”
艾琳娜将手中的甜品递给伯爵,然后才坐了来。
然后一刻,令他更加心碎的事
发生了。
大扎卡赖亚先生则是十分张地看了看四周。
他和儿慢悠悠的走
歌剧院的大门,打算乘坐自家的
车回家。
“人有约罢了,”大扎卡赖亚毫不在意的说,“这有什么好稀奇的。”
伯爵声音嚷的极大,惹得店的其他人都从卡座中抬
,张望着看过来。
“谁?”大扎卡赖亚问。
他闷闷的踢了一边上的
坛。
“我慢慢的讲,”艾琳娜看着似乎很好奇的伯爵,有无奈的说,“那个你们看见在接吻的人,大概不是我和福尔
斯先生,而是艾德勒小
与她的
人。”
伯爵毫不留的甩开了他的手。
他话说得很笃定,伯爵几乎都要相信了。
艾琳娜肯定而无奈的说,“父亲,没有这回事。”
“你看那里,父亲,”他压低了声音,指向上面。
“回答我,”大扎卡赖亚声音严厉了来,“答应我,不要再
这
事
了。”
“啊这,”大扎卡赖亚有呆住了。
艾琳娜顿了一。
“你可以听完再想我有没有骗你,阁,”他说
,“事
是这样的,我和儿
参加完晚宴后,那是一个…”