“艾琳娜.莫尔森,”她递了张名片给面前的年轻人,“一位建筑师。”
他侧,看向艾琳娜,“他是…”
艾琳娜所习得的知识本就是后世在这位未来的“现代主义建筑大师”的基础上总结提炼的,两人有许多共同观,也在一些问题上的看法相似,聊了一个
午几乎还不够。
艾琳娜笑了起来,正好歇洛克转了一圈过来了,她就拉过丈夫,给让那雷介绍。
昏黄的灯光,摇曳的烛火,倒也有相当温馨的
觉。
“‘没有刷漆,没有贴赛克,肯定贵的要命’,他们只能看到这些,”那个
瘦的青年讽刺地说
,“就这些,除了这些金灿灿的东西,钱,还有炫富般的浮雕,没什么别的了。”
歇洛克应了声好,贴的拿过外
给她披上。
她明白面前的年轻人是谁了,也是巧了,她选的这个时间,他正在旅行。
艾琳娜笑了一,把话题岔开了。
他们就这样,去了阿尔卑斯地区、罗、那不勒斯,再
海到希腊。
艾琳娜和歇洛克跟着这些熟知本地各的向导,走遍了这些城市的角角落落。
一夜未睡似乎压不影响她的兴奋,她先付了钱,又留
了一张酒馆室
的速写送给老板。
他上打量了几
,发现这位问话的女士穿着不俗,简单又雅致,才压
了一
不
兴,说
,“关注实用
应该多过装饰
,无论怎样,到一个地方最应该查看的是光线是否充足、地板墙面是否洁净,而不是房间
的摆放
多少、地上有没有地毯、墙上是否有画框。那简直是本末倒置!”
她写信的时候,歇洛克就守在边上看她,或者也和她一起写,一人一封。
艾琳娜愣了一。
“如果仰慕这里的装饰,您一定要来罗,”那个本地导游说
,他笑嘻嘻的,
着一
白牙,“这里的罗
建筑是全世界最好的!钻石,包金,以及缠枝
卉的
——我虽然不太懂这些,但是我觉得是真的很漂亮。”
旅途也不只是这样顺心如意。
这些人在他们对此地并没有多少了解的时候,为他们推荐了导游,有几个是年轻活泼的青年,有些则是年纪稍的人。
同样的,到了一个地方就必须去拜会当地的上人士,艾琳娜和歇洛克在这上面也浪费了不少时间。
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
艾琳娜带着她的小本四
写写画画,记录那些已经远去的历史,以及那些残存的建筑细
,歇洛克则是用他的
睛、他的脑
去看、去思索。
他意气风发,年轻又非常肆意,但虽然差了快十几岁,两人聊起来仍旧十分顺畅。
等挥手告别这位年轻人后,歇洛克都有些为艾琳娜不同寻常的态度惊讶了。
艾琳娜又和周围的人聊了一会,就发现天已经快亮了。
她又在殿逛了一圈,才上前问
,“那你觉得,应该看见什么呢?”
但总是值得的。
艾琳娜就这样沿途写写画画,寄回家的信件都已经记不清有多少封了,她也脆不再编号,就这样到一
地方,写上几封,然后拜托邮局把礼
和信件一起寄回去。
那年轻人也愣了一,接过了这张名片。
“夏尔·德华·让纳雷,”他有些欣喜的答
,“原来您是莫尔森小
…我早该料到的,当时我在
敦附近,
边的朋友都说您在今年六月就离开了家乡,还遗憾没办法上门拜访——”
两人握了握手,让那雷又和艾琳娜聊起了关于建筑的看法。
但她还没来得及和这位导游再说些别的,就有另一个人和他的朋友在边上讨论了起来。
推荐的导游大分是自己家的
侄,少有扔给他们一个仆人的,也大
分都
的邀请艾琳娜和歇洛克住到他们的家中去。
“走吧,歇洛克,”她说。
艾琳娜轻轻呼一
气。
两人相互支撑、依偎着,走向寂静的街,
后不断传
喧嚣的声音。
艾琳娜有些探究的神似乎惹得那个发言的年轻的人有些不快,她贸然上前
话也相当的不礼貌。
又有些留恋的看了一这里,艾琳娜站起了
。
显然对琪琪很熟悉,用着放浪的言语肆无忌惮的和她谈笑,琪琪也同样的呼应着,她站在那里,似乎就是主宰自己命运的女王。
“我的丈夫,”她说,“歇洛克.福尔
斯,这次的旅行就是我们一起计划的。”
艾琳娜和歇洛克遇见过抢劫,骗,以及试图偷走他们行李的小孩——毫无疑问,都被歇洛克发现并且解决了。