陌生男人不由分说地留礼盒,
名其曰不让糖果淋雨。
——这时候最急需一把新伞,愿意用给弟弟的
学礼
作为
换。
只见那个礼盒尚未被拆封,全新黑纸的包装,仅有封
缎带上印了字母「U」。如果对奢侈品伞类没有概念,势必会大意地将此视作平价新伞。
谁能想到从版社临时拿的伞质量之差,差到让人无从腹诽,从来没用过被风一
就夭折的伞。
至于收费,大可不必。
对此,玛丽一没有多少兴趣,但她还是回了。
屋檐,老妇人一时微愣。
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
“先生。”
此时,却猝不及防闯一位陌生人。
哪怕伞是有些旧了,但从其外表判断本不至于飞速死亡。偏偏今天的狂风与撑伞的角度刚刚好相撞,让两伞骨壮烈牺牲。
自己上极少
现错愕
绪,但在刚刚过去的三分钟
居然前后发生了两次愣神。
玛丽本没等回答,转
就要离开。
如果不愿意呢?
她不可能极绅士风度地为人撑伞,再一路护送帮忙找
车。反正今天心
好又随手多买了几把伞,送
一把只是举手之劳。
“这位太太,能不能帮我一个忙?”
玛丽略过了这小意外,将装着雨伞的纸盒靠放在墙边。
玛丽没有左转,反而走右侧的
街,略微加快脚步来到老妇人面前。终于看清这是一张满布皱纹的脸。
在空的
街,年迈老妪与年轻男人,素不相识的两个人相对而立。
老妇人扫了一礼盒,迅速回神叫住了正
离开的赠伞人,其嗓音正如一般老年人般沙哑,“您……”
大雨倾盆,屋檐伞。
“先生,您能不能也帮我一个忙。我重复买了两『大红帽』的《甜
品鉴》合集。雨太大了,我拿着沉重的书并不方便,能否请您带走其中一
?”
从而引发小概率的大倒霉事件。比雨天没带伞更倒霉的事
是,一个人提着心
的新糖果,但伞坏了、店关门、没
车。
老妇人将手中的一只大布袋递了去,没有再多说什么。“多谢您不让糖果淋雨,祝您周末愉快。”
你怎么可以送了伞就跑?
人们从字里行间中揣测,『大红帽』是上了年纪的中年主妇,她掌握了各甜品烹饪术。其人可能有
胖乎乎的,但并不会过度
,而显得慈眉善目又平易近人。
“谢谢您。”
玛丽对这个作者与书名有印象。在调查
糖纸时,向女仆索菲亚询问相关事宜,顺便聊了聊市面上的甜
话题。
照上辈
有关她的反社会人格倾向诊断,现在自己应该视而不见地左转弯离开,但早说过了那玩意一定是误诊。
老妇人有着灰
的双眸。
简单说来,这是一位生活区的著名作家写的畅销书。
在目力所及之,老妇人从
到脚的穿着简朴,她
上最贵的就是新买的糖果,很可能凑不
钱购买一把三位数英镑的雨伞。
如果礼尚往来能让人心安,不妨接一
书籍合集。“您客气了,我愿意为您分担一些重量。”
一分后,老妇人所在的被遗忘角落多了一个人。
看这条街仿佛被灰蒙蒙的雨幕隔绝了,四周一片忽然死寂。
三位数英镑的雨伞,怎么能像是随手送一张报纸那般随心所
?
多商铺在在大雨来临时提前打烊。周边似乎看不到第三个人,想要拦一辆空车更需要等待与运气。
『大红帽』的《甜品鉴》合集?
“请原谅我的打扰,但能不能帮我一个忙,不要让你手提袋里的味糖果淋雨。盒中有伞,可以为糖果提供帮助,如果你愿意的话。”
其中提起备受主妇们与厨师们的生活类书籍Top榜,『大红帽』所写的甜类书籍近一年榜上有名,是不少人的必备藏书。
老妇人并没有说那些,如果谈钱,好心人恐怕跑得跟快。如果决不要伞,又违背了真实需求。
令人有意外,这双
睛没有
丝毫遭遇倒霉后的恼意,此时反而格外沉稳且平静。