罗赛琳:“恐怕是的。”
“你说你在等一桩谋杀案,是什么意思?”斯问。
他一声不吭地磨刀,直至几名同样作司炉工人打扮的男人走过来与他说了什么。
斯
安·莫兰,不论姓氏还是名字都非常大众。罗赛琳决定先在心中打个问号。
磨刀的男人全程没有说一句为“扬克”复仇的话。
试问她随机购买一张前往纽约的船票,而刚好碰到终极反派莫里亚教授得力心腹的概率有多少?
说是对方英武威严的气势吓到了年幼的外孙,但事实上不是的。
奥林匹克号能容纳两千余乘客不假,但“一等舱的单大小
”足以罗赛琳大大缩小受害人范围,而且,磨刀人说的是
式英语,通过这一
,很容易就能圈定他的目标是
格拉斯小
。
三天前,她在船厂外看到一名男坐在街角,借着船厂的石
正在磨刀。他看上去三十岁左右,
壮、衣着简陋,是码
附近再寻常不过的穷困工人模样。罗赛琳注意到他的衣
上沾着新旧不一的煤灰,双手和指
里也尽是煤渣,应该是司炉工人。
然后罗赛琳就听到他说:“我钱拿到了消息,那名害死扬克的**买了今天一等舱的票——凭什么
着金汤匙
生的单
大小
命就贵,我们的命就这么不值钱?”
她在凯旋军官上闻到的,是一
尸臭。
“再不值钱,人生来,不也是只有一条命吗?我倒要看看不值钱的命,和值钱的命有什么分别。”
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
斯:“既然谋杀案还没发生,你从何得知?”
但罗赛琳知,他已经
好了杀人的觉悟。
罗赛琳简单地向斯解释了这些。
斯重复了一遍罗赛琳的话语:“纽约
格拉斯
船公司的董事
千金?”
凭借罗赛琳的家底,买张一等舱的船票不是问题。
直至罗赛琳第一次随外公追查案件,第一次亲见到泡在
中的死尸时,她才恍然大悟。
“嗯?”
罗赛琳的思绪迅速回到三天前,在南开普顿的船厂偶然看到的场面。
“……我明白了。”
“格拉斯小
。”
罗赛琳张了张嘴,他的名字在尖转了一圈。
“死者是米尔德里德·格拉斯小
,”她抿了一
啤酒,若无其事地开
,“晚上两
之后,凶手潜
客房,会用锋利的刀
割开她的
咙。但是我等了三天两夜,谋杀案还没有发生,不知
凶手是反悔了,还是被什么耽搁。”
“时间和地是我推测的,”她又作补充, “如果要动手,自然是要等没有目击证人的时候,两
过后,即使是宴会也会散去。待到格拉斯小
自己的房间行凶,成功率最
。我买三等舱的票,是因为这里距离邮
锅炉最近,而且不显
。”
罗赛琳:“我看到了凶手在筹备。”
斯
地看了罗赛琳一
:“那么你打算阻止凶手?”
罗赛琳意外地抬起:“为什么?”
而此时此刻,斯
安·莫兰坐在罗赛琳的
畔,那
尸臭如影随形。
谁叫罗赛琳的外公与外婆这么名呢。
罗赛琳能闻得他们
上有一
**的味
,像是在堆满臭
的厕所中泡
味之后怎么也洗不
净。哪怕有一些衣冠楚楚的男士们会用古龙
心修饰自己的形象,罗赛琳仍然能从果木、
草以及其他自然
油之
寻觅到这
**的臭气。
但关键在于一旦一等舱,势必会有无数先生女士来
近乎,太不方便行动啦。