我想了想说:“那么,到时候我会把药放在门。”
“噢,真的吗,连杯咖啡也不屋喝?”
我摇摇。
“你是个善良的正派人,苏伊,”离开之前,她认真地对我说,“她真不应该离开你的。”
我糊地应了一声,突然之间,
到又痛苦又羞愧,就好像小时候
了一件错事,在害怕责罚的惶恐中萌生
用死来偿还的想法。为什么会这样?只是因为对这番话受之有愧吗?我没来由地觉得这之间有什么连我自己都
到不安的理由,却实在无法记起。
考虑了很久,我决定把所有女人都剔除目标之外。在我的想象里,她们每个人都有我妈妈的睛,一想到这里,我的心就开始颤抖,连手都抬不起来。
我安排了时间,和伙计看店或者送药。这样
的反响很好,有很多稍有
钱的人会定期购买补养品,尤其某些人会满怀希望地购买治疗谢
或者
无能的药方,如果自己带着那
药在街上走,会很有压力;我帮忙送货上门却不收取多余的小费,对他们来说显然便利不少,而我也因为预收到的定金有了更宽裕的资金来维持运转。算账的时候,我发现近期的收
非常可观,
兴得给伙计涨了工钱,同时我也注意到有一位客
赊账取走了很多麻醉剂,至今没有还款。
我对这个人有印象,H·H·霍姆斯,听起来好像一个连糊都懒得用心的假名。他也是个医生,就在白城附近盖了一栋旅馆,一楼设有很多柜台,售卖药
、珠宝和生活用品。世博会给芝加哥带来无穷无尽的游客,连我这
懒于经营的药店都因为开在环线上而增收不少,那个人只会赚得更多才对。之前给他寄去的信件没有收到回复,不知
他是没有看见还是故意为之,总之我决定亲自去找他一趟。
霍姆斯的旅馆在那一带很名,然而当我到达那里,发觉旅馆里的气氛
森压抑,照明不足,通风也很糟糕,刚一走
门,我原本因为上门
债而很不愉快的心
就雪上加霜。很快我就见到了霍姆斯本人,笑容满面地迎上来,好像我不是他的债主,而是一位许久不见的老朋友似的。他准备了雪茄和饮料,语气温和地请我坐
,先是反复多次
歉,
接着对我倾诉了他最近生意上遇到的困境。我勉
耐着
听,对面前这个人既不喜
也不同
,他的
神也让我很不舒服。他总是用他那双蓝得过
的
睛看着我,我不愿意这么说,但是他的
神有
像布彻尔——如有实质,但也很冷漠、很空
,尽
笑起来如沐
风,但是好像哪
搭得不对,缺少一
真正属于人的东西。
“别的东西暂且不提,说真的,我很想知你在
什么实验,用得着这么多氯仿,”我说,“而且你的旅馆里住的尽是年轻女人。”
“噢,先生,”他笑着说,“女士们都不喜被人打量。”
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.shibashuwu.net