总是会有很多场景描写,用中文看倒还好,但是用日文看,奈奈光是理解那些词语就很费力,好不容易磕磕绊绊地读完了一大段句
,就已经完全忘记这段话描写的场景
是什么样了。
而且日本的推理小说,文字解谜也都是日文,奈奈一个个汉字或者五十音对来对去,看得
乎乎的,有时候一篇小说看完,都不知
到底写了个什么故事,连死的人是谁都给忘了。
她连中文的推理小说都没看过几本,对需要更费脑看的日文就更是没有兴趣了,相比之
,还是
小说、探险故事这
东西看起来更容易一
——虽然说她好像到现在也确实没看过几篇日本的推理小说就是了。
毕竟“日本的推理小说之父”现在还只是个在侦探社天天摸鱼的打工人,日本的推理小说界比较荒凉大概也是正常的吧。
她这么想着,伸小手,想要把这一页折起来,然后直接
到
一篇文章去,等啃完这本杂志之后,再把这篇小说拿给
步看,让他多积累
阅读经验,等被开除了以后用得上。
书页的一角向斜着折起,在杂志的上方
了一个尖尖的小角,折过去的书页把作者的名字挡住了一半,只
了一个姓氏。
【横沟】
奈奈看见这两个字,想了想,又把书页揭开了一
,想要看看这个人的全名叫什么,毕竟日本现在好像都没有听说过有什么
名的推理小说作家,连推理小说都不多,也算得上是珍稀
了。
于是她看见了这个作家的名字:
【横沟正史】
【……好像有熟。】
奈奈盯着这个名字看了一会儿,没太想起来是在哪里见过这个名字,于是她又埋
翻了翻这篇推理小说,视线
移,在一大段的正文里,找到了主人公侦探的名字:
【金田一耕助】
奈奈:“……?”
黝黑的眸转也不转盯着这三个字看了一会儿,奈奈
面无表
地把书页又顺着折痕折了回去,抬起小脑袋,看着
前的办公桌
屉沉默了一会儿,又再次低
,翻开了书页。
【金田一耕助】
奈奈:“……??”
她合上了杂志,乎乎的两只小手
叠着放在封面上,小短
并在一起,背后的
步已经开始给她绑第三个小揪揪了。
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.shibashuwu.net