你好,我的黎女士
这是我刚搬来黎的第一个周。
已经是夏天的尾了,但是
黎依然是晚上接近十
天黑。
在来黎之前的两年,我一直住在外省。没错,从
尔扎克时期开始,所有人已经把法国严格地区分成了
黎和外省。而我在完成自己的本科学业后,终于顺利考取了
黎的一所不错的学校。
在我居住的studio(学生公寓里),我带来的几个行李箱横七竖八地摆在地上,我整个人也很放松地躺在松的沙发床上。
好累,但因为是黎,一切都值得。
叮的一声响起,我打开我的手机。
Jade, 恭喜你从小村搬来
黎了!某女本
友
件可以用起来了哈hhh
是我在法国认识的一个同样喜女生的好朋友Patricia发来的消息,她现在回国实习了,但我们经常联系。
Patti,别告诉我你不知全法国华人女同加起来刚好只可以凑一个幼儿园大班。 我不相信找对象可以如她想的那么简单。
她回复地相当迅速,仿佛早就预料到了我会说这样的话。得了吧,那是你之前在外省,还不是外省的大城市,你看看外省小城能有多少。你现在在黎,在法国首都,
得好看生活有品位的小
都在这扎堆。你现在不找,之后你一个人在这里孤寡可别怪我没提醒你。
是的,故事就这样开始了,我在夏天的尾里抓住了一位轻熟女
的
影。
我们在这个件上没聊几句便发现我们的地理位置只相隔两公里左右,于是彼此决定
来见见,一起吃个饭,刚好她有一个很想去探店的餐厅。
第二天中午,我比她先来到那家中餐厅的门开始排队,在等了几分钟以后,突然一位女
走
了我的视线。对方看起来很明朗,脸
的
廓和
睛的
丽与我在社
件上看到的她的照片重合起来,我知
,这是她了。
Bonjour(你好), 我是Lucile,很兴见到你。 她落落大方地和我打了一个招呼。
我听见她柔和的声音,心里突然有些跃动,我带着一有
惊喜的心
轻快地回复她:
Bonjour, je suis Jade, ravie de te rentrer !
(你好,我是Jade,很开心见到你)
法语说话的语气本比起中文是更
和轻快的,因此,尽
我们是第一次见面,气氛却
上放松了起来。
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.shibashuwu.net