“太谢谢你了,如果没有你,我都不知该怎么到达镇上。”
“你不用担心,我会安全并带着礼回来的。”
反正都一样,居遥缺少哲学思维去思辨何为自由,不过能躺睡觉就是一件很开心的事
。
没有路灯,前路如渊,看不到尽。
在笼的猎
本无法拥有自由。
冷斯瞥了她一,“这还是笼
。”
居遥取了教训,得有个“好心人”送她到镇上才行。
·
·
居遥双手叉负在脑后,“逃避的自由也不是真正的自由。”
‘愚蠢的人类果然对自己的境一无所知,还妄想着是冷斯亲王在关心自己。’
半小时后,那个曾经“抓”她到警局的保镖队生无可恋地开车过来。
离开黑森林没多久,天彻底昏暗。
临走前,居遥照例向人
别。
他只期望这个人类早闭嘴,不要用她那明明好听却分外折磨人的话来钻他脆弱的耳朵了。
她了一本书,书名为《愚蠢之迹》。
--
“你可能会死在外面。”
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
好在行李收拾好了。
居遥还以为有什么天塌来的大事,反正人不是死在家里就是死在家外,但她依然
谢了对方“真诚”的提醒。
这个人类待在血族领域是一个彻彻尾的错误决定,逃回联
,去到她
中的南方海岛过日
还差不多。
居遥想了想,“只要笼足够大,就很自由。”
那天他被伯爵教训了一通,他就清楚,这家伙不能惹。
居遥自认为自己是饱激的。
居遥凝神倾听。
书上覆一片
影,冷斯知
,这个小人类来到了她
侧。
翌日午,居遥才拖拖拉拉地从床上爬起。
在保镖耳中,这就是天底最尖酸刻薄的嘲讽——让你抓我。
‘真是一个不会审时度势的人类,光狭隘。’冷斯正要翻页,发现自己一直看的是同一行。
“给你一个忠告。”在书桌前翻书的冷斯也未抬地说
。
“赫尽,难不成你是知些什么?”居遥的手放在典雅厚重的红木桌,衬得粉白的指甲颜
都淡了不少。
‘谁让这个小人类太弱小了呢,一个正常的天气都可以将她冻伤,还奢求什么保护能力?’
“笼?”居遥
知自己命途多舛,不过回顾她穿越过来没心没肺地这几年,大多数时光都是在床上玩手机,个人幸福
不说多
,起码比大多数有远虑或有近忧的人自在多了。
冷斯看完一面,翻页,“老贵族区对你来说是一个牢笼。”