慕柯动鼠标,翻到了雅各布霍布斯的照片,以及他的上一个受害者伊丽丝。弗雷迪劳兹的职业素养极低,她对于曝光受害者这件事毫不在意。
“一个连环杀手的女儿,我以为威尔会和你提起。明州伯劳鸟,你听说过这个案吗?”
而这两张面孔正是慕柯在威尔家看到的两个鬼魂,也是威尔噩梦的源之一。
“我在医院?”。
“没有。”慕柯诚实地回答。
只不过,比起弗雷迪劳兹在写的另一句话,这位凶手没有引起慕柯更多的关注。
巧的是,这位凶手慕柯也认识,就是他来到尔的
后
理的第一个工作对象。
“阿比盖尔?那是谁?”
“但他总是这么认为。”汉尼继续说了
去,“阿斯伯格综合症患者难以理解他人的面
表
、肢
语言所表现
来的
意味,但是威尔独特的共
能力让他能够良好甚至是超标地接受到外界的
。他只是不擅
对外
理。他常常将自己带
的发
者,这让他找不到在
关系中的正确位置。就像他始终觉得自己对阿比盖尔负有责任。”
汉尼闻言在电脑上调
了犯罪揭秘网的窗
,递给慕柯,接着解释
:“威尔赶到的时候,雅各布霍布斯割断了他的亲生女儿阿比盖尔的
咙,威尔的
弹击中了他。霍布斯死了,但他的女儿活了
来,目前正在这家医院接受治疗。”
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
汉尼看见他的目光,替他解释
:“医生说是肺炎,病
不严重,休息几天然后打几针抗生素就可以
院。威尔昨天也来过,他对这件事
到抱歉。”
“犯罪揭秘网,我从来没有听说过它。”
他接着又了弗雷迪劳兹拍摄的另一个案
,威尔同样参与破案,就发生在
里兰州的用受害者躯
养
蘑菇的连环杀人案。
“这只是他的工作。”汉尼说
,“将自己带
凶手的角度,重新还原作案过程,我知
这听起来奇怪且血腥,但很多时候它确实有用。威尔
通于此。”
“惹一个以想象杀人为生的人,可不是多么聪明的行为。”慕柯念
了这段写在弗雷迪的网站上的威尔放
的话。
“是的。”汉尼脸上保持着关切而礼貌的笑容,“昨天你把你的东西落在威尔家了,我想可以顺路给你带回来。但你家没有人开门,我记得那个时间你一直都在家,所以就冒昧
屋,看见你昏迷在沙发上,就送你来了医院。还有一
,慕先生,虽然社区的安保并不差,但我还是建议你回家的时候锁好门。”
“谢谢,莱克特医生。”慕柯低低地应了一声,了
额
,发现手背上还
着一支针
。
“虽然经营着这个网站的弗雷迪劳兹女士在我看来不够礼貌,但如果你不想订阅本地报纸的话,这个网站还是可以阅读的。”
慕柯一把摘掉呼罩的举动,只是微微侧了侧
。
“这并不是他的错,他没什么可抱歉的。”