是我的错误。布鲁斯说:如果我提前知,我就能制止他,但我疏忽了。
迪克地:我更不适应了,所以你的看法是什么?
我同样不知。布鲁斯说:我总不能再想办法把他复原回去,他不会允许我这么
。
现在再提尊重我们的意愿,是不是太晚了。迪克晃动了一:他是你的儿
,你是他最重要、也是最能对他施加影响力的人,
什么。
布鲁斯摇了摇:不只是达米安,你们都一样,我尝试过。
你们并不是因为我才去选择穿上制服,只是因为你们认同我所代表的正确,当我
错了,你们照样会阻止我。其实你们都在贯彻自己所认定的东西,和我无关。
迪克绷角:布鲁斯。
布鲁斯了个朝
压的手势:我不是在否定我对你们的意义,或者是我们之间的联结,我只是说,我对你们的影响并不如你们认为的那么大。
杰森也是吗?
他也是。布鲁斯说:我得到的经验就是每当我希望你们照我的想法行事时,那就是一场彻
彻尾的灾难。
他淡淡地说:你们不是我的跟班,罗宾也不是蝙蝠侠的跟班,我必须尊重你们的独立,事实证明,你们都很有主见。
迪克对此无言以对。
他竟然不知布鲁斯是继续保持沉默比较好,还是像现在这样比较好,他真的很烦布鲁斯这
人,要不是因为他是布鲁斯,他绝对一辈
都不想和这
人打
。
他就像一个知所有病症的医生,清楚全
症结,不同于因为无知而搞砸的人,他完全明白自己的
格弱
,也知
怎么治疗,但他就是绝对不会去改。
想想也是,以布鲁斯聪明程度,怎么能不知他们为什么会吵架?
我没事了。迪克说:就像你说的那样,我只能让达米安知他不是一个人。
在挂断通讯前,他刻意不经意地说起:顺便一提,达米安还在哥谭,但他不想见你,他去韦恩大厦了。
我知了。
等等。布鲁斯叫住他:任何时候,迪克,我希望你知,我不想
迫你们
事,但韦恩庄园就在这里,等你们愿意的时候,随时可以回来。
迪克摁断了通讯。
等布鲁斯回去,等着他的就是两张写满惨不忍睹的脸,克拉克忍了又忍,还是从牙里挤
一句:你以前也这样?
是的。布鲁斯躺回安娜
上,又觉得钢铁之躯硌得他不太舒服,就用力朝外推了推:我知
你想说什么,但我告诉你,我是对的。
克拉克:
是的,他是对的,可是这过于冷静理智的风格却让他的计划惹得所有人都不
兴,又为他惹来一
误解。
可谁能知他的目的是不是本来就是这样呢?
他完全可以换方法,语言和文学的意义就在于让难以面对的东西显得轻描淡写,可布鲁斯偏偏要剥开那层遮掩,把所有人不想面对的潜在忧虑拎
来,再毫不留
甩在明面上,用冷酷至极的态度预言最坏的结果。
而和理
本
就是对立的,那
真理运行的方法在
世界永远无法通行,任何一
都是不受控的,并且丝毫不讲
理,付
和得到很难对等,偏偏又渴望对方能同等对待自己。
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.shibashuwu.net