们都被划归为菲利斯人,战后再也没有回来,他佝偻着
姿站在街
,我与他打招呼的时候,他木着脸
本认不
我。但当我告诉他小休伯特的消息时,他的脸上突然迸发
了异样的神采,扯着我问:“真的!莉莉安的儿
他活着!”
比尔看了我一会儿,摇摇:“没有,他死得很痛快,什么都没有留
。”
之后,我也没心说什么了,随意敷衍几句就告辞离去。
他只是随意地瞥了我们一,就像看着路边的一棵树一颗草一样,木讷地走了过去。
梅丽莎已经离开了父母,自己租住着一间狭小的公寓,尽是白天,可公寓的门窗
闭,窗帘都拉上了,房间里
暗得看不到一丝光亮。
“没错。”梅丽莎说,“你们认识,你能帮我劝劝他。”
父亲也没有提他一句,沉默地和他错而过,像与陌生人一般毫无
集。
“真的!真的!”
比尔静静地坐在角落的一张椅上,他面对着墙
,一动不动,不知是不是睡着了。
再次回到首都普林格勒时,战争的痕迹还随可见,但也
迸发着生机,人们把战时倒塌
他在街痛哭
涕,说无论如何也要找到莉莉安的儿
。
某个周日的午,她忽然来探望我,听说她在
厂
女工,现在过得不错,但她这次来是有事
求我的。
比尔直接打断我:“他死了,被炮弹炸伤,我亲看着他死的,然后把他就地埋了。”
“听说你回来了,我想来问问迈克的事,他……他……”
椅上的人形终于有了一丝动作,他转
看向我。
在小萨瓦尔三岁之前,我一直和威廉在附近的加工厂工作,几乎整天泡在血粼粼的生
中,生活毫无起
,直到某天,一位特殊客人的来访改变了我的境遇。
“克莱蒙校大狱后,我就不能继续当教授了,好在那些年我也没掺和什么,现在还能自谋生路。我到
找能给我帮忙的年轻人,但很多学生都死在了战场上,还有很多学生没能
持到毕业,或者上学的时候天天背诵元首语录,压
什么都没学到。我想到了你,就一路打听到你家乡所在,不知
你愿不愿意来给我帮忙,最初可能没有多少薪资……”
第136章 第一百二十八章
大学时代的老师弗拉维教授打听到了我家,教授看上去两鬓斑白,但神
很足,得知我在
品厂当工人后,当即邀请我加
他新成立的律所。
我还遇到了力叔叔。
他木然地开:“啊,是你啊。”
我当然不会拒绝,或者说我急迫地答应了来。
“没想到连你也劝解不了他。”
“是吗……是这样啊……”我垂,又希冀地抬起,“那他有留
什么东西吗?或者留给我什么话吗?”
梅丽莎送我到门。
其实在听说比尔活着从战场来后,我就想去见见他,想亲自问他一些消息,于是就跟梅丽莎来到了她现在的住
。
“所以你想让我去见见他?”
我走上前去,却本不知
该说什么,因为无论劝解还是安
都显得空
乏力,我只好问自己最关心的事。
梅丽莎轻轻:“嗯。”她回望着
森卧室里的男人,嘴角带着一丝丝满足的微笑。
“真的,是真的。”
“是的,我亲自把他带了集中营,他被偷渡去了伯纳国,每个孩
被送去哪里都有记录,你一定能找到他的。”
那个曾经意气风发的英俊男人已经老得不成样,他的妻
和儿
没能活着走
集中营,只有他幸运地活了
来。
本章尚未读完,请击
一页继续阅读---->>>
还有梅丽莎。
那天,我和父亲结伴回家的时候,在路上偶遇了他,父亲看到了他,他也看到了我们。
“他被送回来的时候双都没了,乔纳森家已经没人了,家里五个兄弟,老大康拉德,老三汉斯,老五海涅都死在了战场上,他二哥黑加尔先生听说因为没人照
,连自杀都
不到,活活饿死在床上……我……我就把比尔接回家了,但他不说话也不见人,我很怕他想不开。”
那是一双充满了死寂的睛,就好像人还活着,但灵魂已经死了。
“比尔,安妮来看你了。”梅丽莎走过去,轻轻地说。
我叹了气问:“你以后要照顾他吗?”