“take ho——”
看台上每一名利兹城球迷张开双臂,跟着音乐唱。
那是一段传奇的开始啊!
“赛前利兹城球迷们搞了一个声势浩大的活动,表面上似乎是希望胡能够在比赛中庆祝球……但我想,他们可能只是希望能够在佛兰德再看到一次球队的英雄从天而降。毕竟他们上一次在自己的主场看见这一幕,还是今年的五月十六日——英超联赛最后一
,胡打
了他在佛兰德的最后一个
球。当时显然没有人意识到,那个
球是胡与这座球场的告别……
到我成的地方
城市的路
“take ho——”
“city roads——”
歌声悠扬,全场利兹城球迷们都开始跟着唱:
“to the pce i belong——”
“或许利兹城的球迷们只是想要弥补心中的那个缺憾,没能在主场和胡好好告别的缺憾……”
“city roads——”
现场广播里突然响起一首歌,不是利兹城的队歌,也不是《胡之歌》,而是一首非常经典的老歌,但歌词和原版稍有不同。(注1)
随着贺峰的讲述,电视机前不少中国球迷们也都仿佛回到了那年节。
利兹城球迷们一定很开心……如果一定要说有什么遗憾的话,那就是胡没有机会在这座球场自己标志
的庆祝动作了……”
“利兹城球迷为胡莱的回归准备了一首歌,我也有首歌想要送给胡莱在利兹城的这段岁月往事!”
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
“west yorkshire,ounta aa!”
胡莱替补场,打
中国球员在英超联赛历史上的首个
球。
接来的日
里,无论是胡莱,还是利兹城,他们都要走上各自的不同的
路,就像胡莱和
特·威廉姆斯在比赛中的那一幕。
※※※
“take ho——”
带我回家
城市的路
“city roads——”
带我回家
西约克郡,山川母亲
这是一首三万人的大合唱。
修·考克斯
地说
。
而现在这段传奇落幕了。
贺峰聆听着现场的歌声,不自禁地说
:“利兹城是胡莱登陆欧洲的第一站,从某
意义上来说,这确实是他在欧洲的家。他在利兹城从一个无名小卒成
为无人不知无人不晓的‘亿元先生’。他成就了利兹城,利兹城也成就了他。他们在最
好的时光相遇,共同书写了一段关于梦想与
的传奇。我到现在都还记得两年半前的那个大年初一,胡莱第一次代表利兹城登陆英超,他为我们打开了一扇新世界的大门……”