原来光秃秃的院,也
照利奥、菲尔和伊丽娅的要求开辟了
圃,
上了漂亮的
朵。
理查德倒是经常过来客,他似乎很喜
呆在这里,也不知
是怎么回事。
“你指的是废弃小屋的浪汉和威洛比先生的风
史?”理查德带着饶有兴味的微笑,“报纸上说的真的是事实?”
“这听起来像是在讽刺我。”希思皱眉嚷。
回到罗都后,他踏
了一段较为安稳平淡的生活时期。报社的工作不多,除了和罗恩他们呆在一起,他的大
分时间就是宅在家里。
“多亏了伊丽娅。”希思笑着说。
“威洛比先生年轻时候惹了很多风债,他曾让一个舞女怀
,许诺她生
孩
后会好好照顾她们。然而,为了掩盖绯闻,他
药让舞女难产而死,并且秘密
理掉母
二人的尸
。舞女心怀怨气,就一直缠在他妻
和孩
上,害得威洛比家族一直不得安宁。”
这是窗外圃中郁金香的气味。除了郁金香,事务所的小
院里还
植了蓝铃
和黄
仙,这些都是伊丽娅挑选并栽
的。
距离佩恩镇事件已经过去了一个月。
“你觉得呢?”希思端起茶杯呷了一,“去年冬天废弃小屋里冻死了一个
浪汉,他的鬼魂徘徊在屋
,总是发
诡异的声音。其实他只是想让活人注意到他,将他的尸骨好好安葬罢了。”
希思见他这副模样,只好同意地了
。
理查德摇了摇,“不,我就是在赞
你。”他认真地说。
本章尚未读完,请击
一页继续阅读---->>>
“那威洛比家族又是怎么回事?”
“这都是我在报纸上看的,听说最近《罗都
夜晚报》销量剧增,都是因为它报
的这些
容……”
“幽灵小没有,人类小
可是很多。我可以让麦克夫人帮你介绍几位适龄待嫁的女孩,她肯定很乐意帮忙。”
“行吧。”希思欣然接受。
“这些郁金香开得真好!”理查德走到他旁,对着这些漂亮的
卉发
赞叹。
几周前,他们商量着要将事务所修整一,便购置了许多新的家
,将屋
屋外好好装修了一番。
“唉,我怎么就没有一位可的幽灵小
呢?”理查德嫉妒地开
。
“你果然是个好人。”理查德叹息。
墙上的钟表滴答滴答走动,希思站起,走到窗边,看着窗外的
圃,心
放松而愉悦。
此时已经五月底,圃里的鲜
盛开,
团锦簇,如一朵朵彩
的云彩,
不胜收。沉甸甸的、艳丽的
朵挂在枝
,在微风中微微颤抖,宛如
矜的少女,送来馥郁的
香。
希思放手里的报纸,悠然
:“报
新闻原本就是
夜报社的本职工作,现在晚报的
容都是市民喜闻乐见的话题,所以他们才愿意购买。”
“我就知。”理查德懒洋洋地缩在沙发里,“你们的报
一
都不真实!”
午后的光柔和温
,在屋
里洒
亮黄
的光
,就像
化的
油,涂抹在
苏地毯、沙发和椴木小茶几上。敞开的窗
迎
光线和微风,空气中弥漫着淡幽幽的
香。
“不,报的
容可都是真的,你只能说它不‘全面’。”希思反驳说。
本来伊丽娅想植一些玫瑰或蔷薇,但因为希思
烈拒绝,她只好放弃了这个计划。
“好吧好吧。”理查德摊开手笑了笑。“还有其他的幕吗?我还想听,麻烦你这位大侦探再向我透
一些吧。”他
小孩一样天真好奇的表
。
“别别