关于在医学方面的问题,平常普通的翻译就不能用了,很多专业术语那些翻译也不一定会,翻译学习的一般都是商务英语那一类的。
但在医学上面这些专用名词,包括药名之类的都是非常常用的东西,一旦翻译现错误那就是人命。
而在手术的时候,浪费一的时间呢都是问题,所以要是因为他翻译产生的时间差,导致的患者
现问题,这个责任不能在他
上。
“是医院上的问题。”汪立刻给
回答。
里面基本不会涉及到太多的专用名词。
所以现在汪医院里面的
况,也差不多就是这个样。
那边汪听到段幺
这么说,立
就给
回答:“都需要,这个外国的专家说曾经和你合作过两台手术,
觉你非常好,所以想要你来协助他,
他的副手。”
带有音啊或者音调上的问题,他也需要再想一
才能够翻译
来。
段幺笑了一
,没有多说:“有事吗?是医院上的事还是其他的问题?”
所以段幺不太清楚,对方是真的想让他协助,还是想要他给其他的医生
个翻译。
如果要让他翻译的话,就得说明白,虽然他刚刚从国外回来,这一方面确实还行,但不是所有人,所说的外语都好翻译的。
略有迟疑之后才开:“我们这边有一个患者,他不太相信国
的技术,从国外找了个专家,但我们这边的医生没有办法和他正常合作,他不会说国语,然后你也知
,在国
待的时间久了,也不用外语的话,就很容易都忘了。”
就算是殷擎宇,或者是段幺这样的人,你让他三十年不用外语,看看他还能不能认识abcd了。
汪听到段幺
这么叫,他倒是愣了一
:“你直接叫我名字就行,不用跟我这么见外。”
就是副院,而院
基本就是个荣誉院
,也就是说没有什么意义。
这正常,但是还有最正常的事
,就是老一辈的那些个专家,他们会外语的不多。
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
当然了,他这边也和客说清楚了,因为手术的专家是请的国外的专家,所以
现一切问题,他们医院是不负责的。
估计也就只剩认识个abc d了。
照正常的
程,还不到段幺
能够上手术台的时候,但既然是外国的专家要求,还是他们这边客
请过来的,那肯定得尽可能满足。
这一必须得问清楚。
并不是说他们当年不会,而是这么多年都没有用过了,怎么可能不忘?
“所以你想让我帮忙翻译?还是说想让我打手之类的?”段幺
有些迟疑,他不知
汪
给他打这个电话,是想让他
什么工作。