“哦,迎!”贝
特太太愣了一秒才再次扬起笑脸,“
迎你们,亲
的宾利先生、达西先生、林德先生,还有宾利小
、赫斯特太太以及赫斯特先生。”
哈哈哈哈哈哈哈!妈妈!你看上的女婿还没来得及手就飞走了!”
可以说,天底再也不会有比这更顺利、更方便的求婚了!
对此,玛丽试图分析妈妈的思路:“我想,妈妈应该是认为宾利先生对简付的越多,就越放不
,越放不
,原本脆弱的
也就变得
厚了。”
简回家后的第三天,贝特太太就是在这样的期待中迎来了登门拜访的宾利先生,以及……他所有的亲朋好友们。
所以看看她的安排吧!只要宾利先生来探望简,那整个家里谁都不会是他向简吐关心的障碍;如果他想要让两个人的关系更
一步,那么只要轻松走到二楼书房就能征得她和贝
特先生的同意!
于是她不得不佩服母亲在嫁女儿方面确实拥有常人难以匹敌的独特智慧。
好在贝特太太的
绪来得快也去得快,确定玛丽嫁给林德先生无望后,她的
力就全
放到了简与宾利先生的事
上。
这么整整齐齐的拜访实在乎贝
特太太的预料,于是她顾不上怎么暗中为宾利先生向自己的女儿求婚创造条件和氛围,而是暗地里急着吩咐女
家赶
准备更多的茶
来。
简和伊丽莎白当然赶维护妹妹纤细
的自尊心,“是的是的,我们明白!”
伊丽莎白想了想,觉得这也很有理,人总是希望自己的付
能
育
好的结果,商人
钱
生意是这样,男女之间的
也没什么特殊。
只要在合适的时间、合适的地,轻轻鼓励一
被
冲昏
脑的年轻人,他们就会轻易相信遇见了正真的
,就会迫不及待地向
人送上相伴一生的誓言。
没错,贝特太太确信男人向女人求婚就是靠那一
激
。是的,一时的激
,而不是拖
时间的试探了解。毕竟时间越
,变故越多啊!
总之在伊丽莎白看来,婚姻应当是件谨慎的事。
看着妈妈这样着急忙活,就算对简和宾利先生的信不疑,伊丽莎白也不由得
到疑惑。
在这一片刺耳的喧哗里,玛丽又羞又恼,觉得自己无缘无故就差成为天大的笑话。面对前来陪伴她的简和伊丽莎白,她恨不得指天发誓:“我对那位林德先生没有半
想法,要是再见到他,我绝对不会跟他多说一句话!”
“妈妈这也太着急了,她不会真的觉得简在尼日斐园养了几天病,跟宾利先生相
了几天,就能让宾利先生一刻也等不了的求婚吧?这也太快了。”
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)