离开凡尔纳的住所,裕德龄激动坏了,捧着几本书就像宝贝疙瘩,唯独可惜的就是当初没买装本。
李谕回也准备思考思考要不要自己也写几本科普书籍或者科幻作品?
如今东方的民众,除了日本分地区,对于科学的认知真的是都太浅了,让他们看任何科学相关的书籍都是天书难度,恐怕科普书都看不懂。
如果可以用科幻作品稍稍调动一些大众对科学的兴趣,似乎也是个不错的选择。
而且通俗小说嘛,不需要太的文笔,能把故事讲明白就很好,这也稍微降低了一
李谕这个理工男的写作门槛。
实在不行,也可以找个文坛大佬,咱们在文学方面人才那可真是一抓一大把!
返航
便被刊登在了法国的杂志《科学与生活》上,但真正引起影响力的,还是《费加罗报》和哈瓦斯通讯社的新闻稿。
《费加罗报》是法国最古老的报纸,读者多是文化平较
的人士,
容包罗万象,被认为是最能
现法兰西“贵族风格”的报纸,甚至有“法国中上阶层圣经”一说。
而哈瓦斯通讯社面向的群就很广了,大街小巷几乎都可以看到它的新闻稿。
哈瓦斯这个名字可能大家有陌生,但它却是世界上最早的通讯社,如果说
其后世的名字,各位可能就太熟悉了:法新社。
这篇关于可证伪的文章思想上颇有
度,理解起来又非常通俗易懂,迅速
传开来,在整个科学及文化圈层中都掀起了不小的轰动。
许多学界人士盛赞李谕是“科学的哲学家”。
虽然哲学家这个词在后世有被玩烂了,但当时的确是妥妥的褒义词。
但教会就不太乐意了,也在报上登文章和李谕的“可证伪”对线。
李谕虽然文章中没有指名姓提教会,但教会也不是傻
,这都看不
来,那真是不如去卖红薯。
不过李谕敢在法国发表可证伪的文章,也是瞅准了法国天主教的地位。
虽然法国一直到二十一世纪,也是天主教大国,天主教信仰占比最。但如果了解过法国宗教史的可能就会发现,很多人都会说法国是“天主教孝
”,一定是带引号的“孝
”。又或者直接说他是“天主教
孝
”。
说的就是法国对天主教的行为真是太“孝”了!
先是在十四世纪时把教宗从罗搞到自己境
,一直困了半个多世纪,期间几任教宗都是法国扶持的傀儡,史称“阿维尼翁之囚”。
然后法国搞了个宗教战争,幼主继位,
第奇王后涉政。这位
第奇王后有
像咱大清的慈禧,政治手腕是有的,但是政治智慧不够,激化了与另一个教派胡格诺派的矛盾。
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.shibashuwu.net