而得意洋洋的夏洛克·孔雀·福尔斯则趾
气昂地炫耀着他的先见之明,并竭力用所有佐证来证明那
手机的必要
。就在李明夜终于烦不胜烦地同意了以后都将其随
携带之后,夏洛克收到了苏格兰场发来的消息。
“这个猜测也太天行空了吧!”雷斯垂德皱眉
,“说真的,你没有证据……”
两位咨询侦探几乎立刻就警觉了起来。夏洛克的声望是很的,尤其是在那些罪犯之中,但那些罪犯们不至于脑
不清醒地去挑衅他。而最关键的是,在明面上,夏洛克可是
国休假的状态!
只是一些小首饰,或许是在香港得到的当地特产,但送给女人的话,则很有可能是有中国特的首饰、衣服等东西。”夏洛克淡漠地说
,“而作为一件能修补
侣关系的礼
,这通常代表了女人很喜
这样东西,她在来送礼的男人的公寓过夜或者小住几天的时候,会选择
上——或者穿上这样礼
,而女
死者带来的都是旧衣服。所以很有可能范库赠送给了她一样首饰,而现场没有这样东西。”
再综合了一到手了的莫里亚
的党羽,二人都不约而同地认定了两件事——其一,
敦的“礼
”与莫里亚
脱不开
系,其二,他们的追查工作真的已经威胁到了这位咨询罪犯了。这庞大的链条被他们找寻到了较为薄弱的一环,而这一环吃不住他们两人的齐心协力。将夏洛克引回
敦意味着压力的分担,也意味着莫里亚
想要将他们分而破之。
“我当然没有,这只是一个猜测,或者说臆测,但我觉得这就是真相。凶手没有去其他房间,而卧室里的其他摆设仍旧覆盖着房间里特有的绒状灰尘,说明他没有拿走这间房里本来就有的东西。他拿走了那个礼
——那个范库送给他女友的礼
,来自中国的那个小东西。”夏洛克走向了这所房
的大门,他步履生风,神采焕然。临走前,他回过
对着雷斯垂德
了一个假笑。“这才是gift的意思……一个奖励。这是一个提示,也是这个案
本
。”
gift to sh——给夏洛克·福尔斯的礼
。
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
或许只是一个租住了某个房不到一个月的
动人士、一个景
旁随手买的望远镜、一个监控中
现的漫不经心的
影……这些都是一张张被撕碎的拼图,能拼
一个崭新的、罪恶的脉络。李明夜几乎是惊叹地在思维阁楼
整理那些资料,最后不得不承认自己是有些托大了,如果不是夏洛克的帮助,她在两位史上最伟大的犯罪帝王的联手围剿之
,恐怕是撑不到迈林
的。
——今天上午十左右,在坎特伯雷的夏洛克收到了苏格兰场的邀请,来接收这件“礼
”。而彼时夏洛克与李明夜正在追查麦克维提留在坎特伯雷的线索,即使已经时隔一个月了,他们却仍然能追踪到蛛丝
迹。