&esp;&esp;这个主任稍稍想了一,说
:“最快也得半个月吧,叶老师这书……”
&esp;&esp;“我看啊,不光是英文,俄文也是必须要有的。俄国那边的市场虽然不算太大,但俄国的影响力是很大的。而且,叶老师这本书本就是以俄国近代史为背景,中心的主题又是战争,俄国版本绝对得有。”
&esp;&esp;“那就准备联系翻译专家,尽快成立好‘专项翻译小组’,我看就英,法,俄,德,阿拉伯这些主要语言先翻译来。毕竟,时间也没有那么多了。”
&esp;&esp;总的来说,考虑的算是非常全面了。
&esp;&esp;“是啊,建议什么的,我看就不必了。”
&esp;&esp;他话还没说完呢,孙德友就气的拍桌,“半个月?
&esp;&esp;这会大家倒是非常踊跃的发着言,你一言我一语的说了不少东西。
&esp;&esp;“这么说倒也没错,叶唐系列每本书的主角都不一样,写诗的风格确实不同。”
&esp;&esp;“说实在的,光看文风的话,我真想不到这时候是叶老师写的。这和叶老师之前的作品,风格相差太大。”
&esp;&esp;这本书越改越好,那是叶落想见到的事。
&esp;&esp;叶落这话也是发自肺腑的,他现在肩膀上扛着整个华夏文坛,那压力不是外人能够想象得到的。
&esp;&esp;大伙聊着聊着,话题就开始跑偏。
&esp;&esp;“嗯。”
本书的节、主题、立意来看,这本《战争与和平》全都是超一
的表现!
&esp;&esp;孙院:“既然
容确定
来了,那咱们就研究一
版的事宜。”
&esp;&esp;孙院说
,“之后宣传
版送审的事儿还一大堆呢。”说着,他就看向了会议室里的文院翻译
的主任,问
:“叶老师这本书,要想翻译完的话最快得多久?”
&esp;&esp;这时候,统计中心的张主任说:“
版社方面不用考虑,主要是这本书的海外销售问题,最起码得音译成英语,发布一些海外版本才行。”
&esp;&esp;孙院连忙打住,“好了好了,现在不是讨论叶唐系列的时候。”他敲了敲桌
,“咱们说《战争与和平》呢,你们总说别的
嘛?都没有意见是吧?”
&esp;&esp;“西方的几主
语言,其实都应该有。”
&esp;&esp;“我也说句掏心窝的话,不是说我们顾忌谁的面
。这要是拿你的‘叶唐系列’来,那我可真的有话说。但是这本书,我真觉得无可挑剔。”
&esp;&esp;“嗯,想围约翰逊文学奖,翻译成英文是最基础的。”
&esp;&esp;“确实如此,不过话又说回来,叶老师其实之前的风格变化也多的。其实仔细想想,叶老师好像就没有一本书的风格是一样的。哪怕是叶唐系列,那些书的
容其实也是风格迥异的。只不过,这个系列的书格式是一样的,导致好些人都没朝着风格那个方向去想。”
&esp;&esp;众人态度非常统一。
本章尚未读完,请击
一页继续阅读---->>>
&esp;&esp;“叶老师,说真的,这本书的容一个字都不用动。”
&esp;&esp;“那行,那就说说别的事。”
&esp;&esp;但可惜,依旧没有人说什么建议。
&esp;&esp;见没人说话,叶落也开:“大家不用顾及我啊,咱们现在是一条心,当成一个人来看就行。都知
这时候是我一个星期赶
来的,里面肯定有不足的之
。我希望大伙能群策群力,别搞怕得罪人那一
,我真不是那
小肚
的人。谁能提
儿建议,我是乐不得的。”
&esp;&esp;即便是真正的世界级文学大师,也难以挑一
瑕疵。
&esp;&esp;“阿拉伯语也得有,现在中亚那边正着呢。叶老师这本书,估计能在那边引起轰动。”
&esp;&esp;如果真的有人能发现这本书存在的问题,叶落是相当开心的。