电脑版
首页

搜索 繁体

第一百七十一章 解读者(1/2)

热门小说推荐

最近更新小说

    孙主任扶了扶:“什么‘解读者’,我可是讨厌这样的称呼!不过,既然是那么说了,先把那些金片片拿过来,让我研究一吧!”

    姜望把那些金片片摊开,推到了孙主任的面前,:“我记得,羽儿她是不怎么识字,在他们的那个年代,更是只有结绳记事,还未现文字的。可羽儿她却说,她是冥冥中的觉得,自己好像看的懂这些文字,可却又是看不懂。我刚开始,还以为羽儿说的,可能是某象形文字,可现在仔细一看,那金片片上刻写的,却都是些书写的非常怪异的字符,那每个字符的笔画和字,好似还很像是我们吃过的豆芽菜一样。”

    孙主任是仔细的看了那些文字,而后郑重的:“这些文字,它们的书写方式很奇特,是像极了一,不过,绝不是姜望你所说的豆芽菜!”

    “不是豆芽菜,那是什么?”,姜望,“不过,不是不是豆芽菜,至少是这样的字和书写方式,我从来没有从书本或者历史文献里见过!”

    孙主任:“就让我来告诉你吧,这书写的方式,是叫‘蕨首文’!你看,那些笔画的卷曲方式,是不是很像那些蕨类植芽呢!”

    姜望听闻,恍然:“是哦,听主任您这么一说,的确是很像的。以前我是在菜市场里,还能见到这样的芽卖的,一般买回家可以炒菜吃。可是,这样的文字,我为什么会从来没在文献里见过呢?”

    孙主任:“那是因为,这,的确没有在中国古代的历史上现过。姜望,你还记得。找那扶桑树的时候,所去过的日本吗?就是在那里,曾经发现过刻有蕨首文文过。”

    姜望:“难怪了,原来这是中国都没有发现过的文字,所以我才会不知的。”

    孙主任:“嗯。在经历了那么多的冒险,见到了那么多的神迹后,我可以大胆的去推测,这蕨首文,应该也不是古代日本本该有的东西。它们,它们也许是被什么仙神带去日本的!”

    姜望揣测了一番:“跟着那些文字。一齐被带去日本,也许就有这件妙法村正刀,或者,就是这妙法村正刀的铸造者,他本人渡海去了日本的。”

    孙主任继续:“我还有一个更狂妄的推测,你要听吗,姜望?”

    “狂妄的推测?有意思,主任,你快说吧!”。姜望

    孙主任照例的抹了抹嘴便的唾沫星:“姜望,我且问你,这蕨类植,在我们现代。或者是羽儿她的那个时代,是很常见,还是很少见呢?”

    姜望:“是不多见的,只是在些山上的凉地方。会偶尔见到一些蕨类植,其他大分的还都是普通的草。至于羽儿那个时代,我想也不会差的太多!等等。主任,你莫非说的是,这蕨首文,它是属于某个有大量蕨类植时代的!”

    孙主任:“不错,正是那有大量蕨类植的时代!几千万年前的地球,那时候的地表,就是着数十米的蕨类植!在海洋里,也有着如莎星所化成的,这样大的齿鲨!!!”

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

收藏网址:https://www.shibashuwu.net