一个男人的声音突然打破了对话。
“嘿,伙计,这是你们动园什么新品
的大猩猩,竟然还会说话?”
“你……你会说话?”
夏兰一
气,纠正
:“斯塔克先生,那是疣猪,不是野猪。”
夏兰注视着旁的男人,他仿佛在巡视自己的领地。
他顿了顿,继续。“我在电话里已经明确告诉过你,这座动
园和这块地,我都不会
售。”
一只黑的大猩猩安静地坐在树荫
,突然,
邃的
睛看向他,用近乎人类的语调说:“所以,这就是你不给我最
的理由。”
夏兰垂睫,掩盖住
中的
绪:“我……我有不得不继续经营这家动
园的理由。”
“当然。”猩猩绒绒的脸挤
抹一笑容。
“理由。”
他重新上墨镜,语气淡淡
:“这地方,在我手里会发挥更大的作用。”
夏兰沉默片刻后说:“对不起,我不能卖给你。”
“都一样。”托尼毫不在意。
托尼摊了摊手说:“好吧,男孩,那我们来谈谈那个会说话的大猩猩如何?”
“因为,我们就快要倒闭了?”
托尼撇撇嘴,有些大失所望:“无趣。”
“是西非黑猩猩,斯塔克先生。”夏兰纠正。
他瞟了一旁边的青涩男孩,期待从他脸上看到惊慌或愤怒的表
。
“我买了。”托尼轻描淡写地回答。“这附近的地,我都买来了,我不喜
有邻居。”
“比如……盖个新复仇者基地?”
就在此时。
*
托尼·斯塔克站在栖地外晃着手。“有意思,我要连它一起买。”
多久……”
“你开个价吧,连同你那个大猩猩。”
但夏兰乎意料地平静。“先生,请问你为什么如此执着这块地?”
托尼抬起:“没人能拒绝斯塔克。”
托尼接着试探
地问
:“你真的不考虑,将这块地卖给我吗?”
夏兰有些迷茫,手里拿着的不是西尔最
的香蕉,而是一
胡萝卜。
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
托尼则漫不经心地摘墨镜,目光转向一旁在泥地里打
的野猪。
他淡蓝的
睛瞪得溜圆,简直不敢相信自己的耳朵。
“当然,包括这整座动园。”
夏兰努力劝说:“这里很偏远,斯塔克先生,也许你可以考虑旁边的那块地,哪里还空着呢。”
夏兰手中的胡萝卜“啪”的一声掉落在地。
“斯图尔特先生,恕我直言,你的动园似乎有些……简朴。”他顿了顿,又补充
。“连野猪,都拿
来供游客观赏。”