采访人:它是有关什么的?
乔琳:足球。我丈夫是个铁杆足球迷,我的大女儿在学校踢足球,他们在这方面完全击败了我。事实上,我是从他那儿学会欣赏足球的。
乔琳:他们确实在家里踢足球。如果我醒着,这就没事,我会躲到我的工作室里去,然后等谁打碎了我心的灯或者雕塑什么的,我就会朝着我丈夫尖叫。
采访人:这听起来其实很可。但是,如果孩
们在家里踢足球,你会觉得烦恼吗?
[乔琳坐在了沙发上]
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
采访人:除去阅读外,你还有什么好?
乔琳:游泳和攀岩。我朋友们说我有像是猴
,我宁愿从墙
上爬上二楼也不喜
走楼梯。
乔琳:(耸肩)唔,这会是个我永远都不愿意放在网上的视频……但是,(曼彻斯特音)do ya fancy a cuppa or suat else?(夸张地叹气)我尽力了!
乔琳:谢谢你~
采访人:真的吗?
采访人:哇,听起来很厉害!你最不擅的运动是?
采访人:那听起来很可。
乔琳:那就太好了!
采访人:你清早起来的第一件事是什么?
采访人:对了,在我来之前你正在什么?
别的什么饮料?
采访人:哇哦,我记了!也许我有天用得到!
乔琳:它是一本研究第一代生在互联网时代的年轻人的社会学书籍。作者是我的朋友哈佛大学的大卫·帕尔弗里教授。非常经典的书!对我这样
生在互联网时代之前的家
来说非常有用!
采访人:你有几只?
乔琳:不幸的是,找我的手机。
乔琳:《数字原住民》。
乔琳:不,我会把我的灯和雕塑收起来。但他们最好还是在外面踢足球。
乔琳:阅读。
乔琳:我没有任何偏好。我大女儿说一她从学校学来的标准英国
音,这没什么。最小的两个孩
目前还只有5岁,你很难看
来他们将来会怎么说话,他们从我这里学会了一
,又从他们父亲那里学会了一
,完全搞
了他们的发音!我知
他们
大以后会学会切换
音,我只需要耐心地等待就好。
采访人:谢谢你!我知你的家
一直在英国和
国之间迁徙,你希望你孩
们用哪
音?
乔琳:显然是音乐和电影,不过除此以外,我很多运动。
采访人:你在读什么?
乔琳:我的狗,查理。它是个好小伙,但是它总是会跑到我们的床上。
采访人:谢谢,茶就很好。等一!你丈夫来自英国的曼彻斯特,你能用曼彻斯特
音说话吗?
采访人:你最擅什么运动?
采访人:是什么让你起床?