“相反,你是利用了法法律执行司,”赫
飞快的纠正了布雷斯,不给他扰
视听的机会:“你骗了珍妮特佩里,你甚至欺骗了整个
法
。”
她听到自动羽笔在羊
纸上记录的
声,以及门后等待采访的记者们兴奋到
脚的轻声尖叫。“
据《威森加
权利宪章》,
于
理中的案件记录与证据是不能拿来另作他用的。”赫
发挥了格兰芬多大无畏的勇气,她面向这些打扮的宛如红
萝卜一样的议员们再次据理力争起来:“而妄图利用
法
权威的小人完全有理由得到加倍的严惩。”
。布雷斯想用它们作为扎比尼已经在法
登记过的证据,这是他早就算计好的——珍妮特心里不禁咯噔一
,这正好和大厅的钟摆声震颤到了一起。
“我并没有骗佩里小,我是真的丢了这些家族的东西,不然他们也不会急匆匆的就要把我告上威森加
,有些事只能说
差
错,但这不能当作我犯罪的证据。”布雷斯慢条斯理的解释
:“而且现在她也不是这个案
的负责人了,麻烦你们事后追责也请找合适的人,不要随便抛
一个小兵小卒就妄图弥补你们的愚蠢。”
珍妮特佩里一
气,却忽然听到一旁传来轻轻的鼓掌声,原来是同事艾德琳为布雷斯鼓了个稀稀拉拉的掌。“作为
法法律执行司的一员,我真想杀了他,”艾德琳轻声说
,她用自己
灰
的
珠死死的凝视着人群中央的布雷斯扎比尼,像
沉天空中蓄起的一场风暴:“但我不得不说,真是漂亮的狡猾啊。”
他和这些家族从来就是一伙人,布雷斯扎比尼从到尾都在把
法法律执行司当傻
耍。
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
赫不屑的扭过
,她不会那么轻易的放弃,哪怕这些议员有半数都被收买她也会尽力去尝试,欺骗公权力系统——她非把布雷斯扎比尼扔
阿兹卡班不可。但珍妮特仿佛忽然被
走了再在这里多停留一分钟的勇气,她无声的起
溜
了议会大厅。她消失的是那么静悄悄,只在拉上大门时制造
轻微的不和谐音。大门被拉动的微妙响声引起了布雷斯的注意,他把视线转移过去,这一瞬间他和正要离去珍妮特的佩里
神相汇,正握住把手的珍妮特咬
嘴
,望向他的表
惊愕又复杂,而布雷斯只是轻颤
,看向她的神
让珍妮特是那么愠怒却熟悉。
布雷斯本没把她说的话当回事:“那么你恐怕要失望了,女士。”他站起
优雅的面向议会席行了个不太标准的礼:“这起关于我的小小案件不会成为阻拦这份
品记录清单合法
的理由,控告我的家族已经向威森加
申请了撤诉,如果各位还没收到消息的话——也许
一场会议我们就可以好好讨论这件事了。”