谢张楚,
谢你将福尔
斯解放
来,他属于每一个喜
这
作品的人!
用njaw2252评价说
:“我从很小时候起就
衷于福尔
斯。当我听到现代版福尔
斯图书的第一反应是:哦,上帝,他们要把这件事
给搞砸,更何况是个中国人,他
本不了解夏洛克。不过我很
兴的告诉大家,跟其余很多福尔
斯作品相比,这本书很机智、聪明,最重要的是有趣。”
整整一千多个单词的书评评价相当,最后甚至给
了最
的赞扬:“《神探夏洛克》迎合了这个时代,是我们的时代之选!”
只有像这样的数字才能真正表明《神探夏洛克》将那些外国佬给征服了,尽是用他们本
的文学作品,这颇有
师夷
技以制夷的
觉。
的415册变成了5000册就算了,现在直接超过7万册,这岂不就是说2秒
都有一本书被卖了
去?
亚逊
国网站上面,《神探夏洛克》的评价人数已经来到了58个,其中绝大
分都是五星好评,只有两个三星评价,综合评分
达49!
如果说还有一缺陷,那就是故事太短了,希望能看到更多的故事!”
《神探夏洛克》这本书带有军五
的叙事技巧,但依然是夏洛克-福尔
斯的故事,推理桥段非常巧妙,
节更是扑所迷离。
“一秒钟一本书?不可思议。”
“今年最新人莫过于此,太
。”
“给张楚大大跪了!”
“太可怕了,张楚这是要逆天吧!”
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
“我有一预
,中文版肯定卖不过英文版,毕竟老夏的故乡在英国。”
网友们的变脸能力相当悍,一波又一波的赞
不要钱的送了上来,仿佛这样就能把之前造成的伤害弥补回来。
davefil同样给了五颗星,他认为“这本小说极
创意地把原著中19世纪的技术手段变成了现代社会里的智能手机、博客跟卫星定位,但却摒弃了这些现代科技所带来的过分自我关注!”
一天也就是八万多秒而已,现在《神探夏洛克》英文版能卖7万册,中文版还能卖几千册,合起来差不多也就是那个数字。
以前好像本就没有报
过华语作品在海外的
销量,很多新闻都是
糊其辞的表示大卖、受追捧之类的,可那
本就没有说服力!
英国知名报刊《卫报》更是在第一时间撰写了书评,“这来自中国的小说巧妙安排了原著中的
节,并不是简单的照搬照抄,他对原著
行了别
心裁的改变,并且把不同故事里的元素糅合到了一起,使《神探夏洛克》充满创意、
节幽默得
人意料,但是却从来没有偏离原著的
髓。”
“这才是争光啊,希望能拿到英国跟国的新书销量榜冠军,再创造一个历史!”
来自国的作家斯凯更是将
激之
表达得淋漓尽致:“自从小时候在爷爷的书架上面找到福尔
斯探案全集之后,我便永远喜
上了这两位探案的绅士。可是当我
大之后,写了一篇福尔
斯的同人故事,
版社已经同意
版,最后却因为柯南-
尔基金会的阻挠并没能发行。
“这好像是张楚的作品吧?竟然就已经有两
语言版本了。”