电脑版
首页

搜索 繁体

西方妖怪1(1/7)

热门小说推荐

最近更新小说

    ha1f1g(哈夫林)

    奇幻大师托尔金创造的一矮小的族,很像胖乎乎的小孩,生有一张圆而阔的红的脸庞,总是卷曲着,脚面上也。 生呆在舒适的家中,不冒险。动的享受生活,喜开一些简陋的玩笑或者讲一些朴素的故事。在“被遗忘的国度”里有三哈夫林——脚(hairfoot)、佬(ta11fe11o)和斯托尔(stou1)。

    harpy(哈耳埃)

    希腊神话中的鹰女妖,着妇人的,鸟的翅膀和青铜的鸟爪。传说哈耳埃是堤丰(见typhon)和厄喀德那(eda)的四位女儿——ae11o(暴雨)、o(黑风暴)、okypete(疾飞)、podar(疾行)——的总称,她们原先是风之灵,冥王哈德斯的传令者,负责把死者的灵魂送往冥界。在后来的传说中她们才成为生贪婪的鹰女妖,总是显得饥饿且疲惫不堪,她们所接过的一切东西都会变得污浊不堪,散臭味。据说这些女妖只害怕一件事——铜的声音。

    hippocap(鱼尾怪)

    hippocap是一半鱼半怪,和海豚的尾(或说尾或蛇尾),有的有前,有的没有,脚爪之间有蹼,背有鳍,据说是海神尼普顿的坐骑,在中世纪的徽章上也能找到它的形象。

    hobgob1(淘气鬼)

    hobgob1与gob1正好相反,它是指那些友善的小灵,如上面介绍的bronies和bog1es。这些小灵大多独居,善良而友好,有时也会些恶作剧来。莎士比亚在《仲夏夜之梦》里描写的那个恶作剧的小灵迫克(见pu。面是莎士比亚笔的小仙人与迫克的对话,大家可以从中看到淘气鬼的格:

    “小仙要是我没有把你认错,你大概便是名叫罗宾好人儿的狡狯的、淘气的灵了。你就是惯吓唬乡村的女郎,在人家的上撮去了脂,使那气吁吁的主妇整天也搅不油来;有时你暗中替人家磨谷,有时坏了酒使它不能酵;夜里走路的人,你把他们引了迷路,自己却躲在一旁窃笑;谁叫你‘大仙’或是‘好迫克’的,你就给他幸运,帮他作工:那就是你吗?

    迫克仙人,你说得正是;我就是那个快活的夜游者。我在奥布朗跟前想笑话来逗他笑,看见一壮的儿,我就学着雌的嘶声把它迷昏了;有时我化作一颗焙熟的野苹果,躲在老太婆的酒碗里,等她举起碗想喝的时候,我就拍的弹到她嘴上,把一碗麦酒都倒在她那皱瘪的上;有时我化作三脚的凳,满肚世故的婶婶刚要坐来一本正经讲她的故事,我便从她的走,把她翻了一个大元宝,一喊‘好家伙!’一咳呛个不住,于是周围的人大家笑得前仰后合,他们越想越好笑,鼻涕泪都笑了来,誓说从来不曾逢到过比这更有趣的事。”

    hydra(许德拉)

    希腊神话中厄喀德那(见e)所生的九蛇,躯硕大无比,十分凶残,生有九个脑袋,其中八个可以杀死,而第九个,即中间直立的一个却是杀不死的。许德拉在阿耳哥利斯的勒那沼泽地里大,常常爬到岸上,糟蹋庄稼,危害牲畜。大力神赫尔克里斯的第二个任务就是杀死这条九蛇。

    激战的时候赫尔克里斯每打碎她的一个脑袋,就会在原来的位置又一个,于是赫尔克里斯借助侄伊俄拉俄斯的帮助,让伊俄拉俄斯手执火把,把附近的树林着,然后用熊熊燃烧的树枝灼烧刚来的蛇,不让它大。由于中间那个是无法杀死的,赫尔克里斯只好把它砍埋在路边的一块。杀死许德拉后,赫尔克里斯把自己的箭浸泡在她的血中,此后用这支剧毒的箭杀死了革律翁(见ryon)。

    有记载称许德拉着狗的,她的气息中也有剧毒,甚至只要气就足以致人于死地。

    i

    ip(

    德国传说中的一型很小的鬼,大约只有人的1/2到1/4,有双翼,擅偷袭,通常由法师呼,充当信差或侦察员。在《暗黑破坏神2》资料片中有一叫deonip的怪,个矮小,山羊,尾短而弯曲,不多,穿一件背心,为白或浅灰,密密地从两侧垂,远看酷似木偶。

    英语里“ip”也有“顽童”的意思。

    j

    jn(灵怪)

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

收藏网址:https://www.shibashuwu.net