“客厅灯。”
“客厅灯。“
凯尔西与歇洛克异同声说到,想到了客厅墙上油画之侧的两盏装饰
灯。
灯参考了亚里士多德生活时代的铜提灯外形,在其基础上稍作改变,制成了适合于墙
装饰的模样。
两人立即楼。
则见客厅的墙面上,堂而皇之地镶嵌着两盏铜灯。
灯罩有了少许的落灰,将它拆开,灯中真的藏了东西。
一把铜钥匙,一块掌大小的铜牌。
从样式与质地来看,两件东西来自同一个地方。
铜牌的正面是五芒星阵,反面是一串特别的文字,它与钥匙上刻的文字同一源。
“像是卢恩字母。汤姆,你学过吗?”
凯尔西说的卢恩字母,是中世纪在北欧斯堪的纳维亚半岛使用的字母文字。
冈特外祖母来自瑞典,正是卢恩字母曾经盛行的地域范围。
这文字曾被维京人使用,但如今早已不再是通用文字,能读懂它的人少之又少。
歇洛克也没有学过,“看来我们得找一位权威的翻译。这块铜牌可能是某个隐秘场所的通行令,冈特在那里留了最后一手,能以这把钥匙获取那些秘密。”
只是,两人都没有见过相似的令牌或钥匙。仅凭铜牌上的一串文字,也不知能不能找到这个藏秘所在。
这是冈特留的最后底牌,他还敢正大光明地放在客厅灯
,恐怕发现了灯
之秘,也还需要好一番查找正确的藏宝地。
天亮之前,对冈特家的全勘察结果也来了。
整栋楼,比如楼梯、炉前的地毯、屋
烟囱
等等目力能及
,哪怕是边边角角都没有发现一丝潜
迹象。
不过,贝克街小分队成员在烟囱发现了异常
况。
留有痕迹鲜明的掌印与足印,其大小比一般成年男
稍小一圈,但比儿童要大多了。
当,扫烟囱工人也不全都是童工,也有极少数的成年男
。其
柔
度很不可思议,是能
狭
的
。
除了天赋异禀者,这必须经过漫且艰苦的
型训练,而能够
到的人非常少。
随后几天,雷斯垂德走访了冈特家附近的清扫烟囱冈店铺,获知冈特每两个月打扫一次烟囱。
最近在三月末清扫了烟囱,而冈特每次都是雇佣孩童,从来没有找过非常稀有的成年烟囱清洁工。
另一方面,卡特还是去挖坟了。据冈特相册所示,一一对应找
了那些老妇人的尸
。
尽没有能在尸
上找到被侵犯的踪迹,但是名单上的老妇人俱是冈特
义工时服务的对象。
一周后,格雷森也审问清楚了东区火拼的起因经过。
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.shibashuwu.net