繁体
&esp;&esp;谁敢说赵传薪在

?
&esp;&esp;原本四百多,被赵传薪炮轰和机枪
杀不少。
&esp;&esp;“看看你们一个个的,活的像狗一样。”
&esp;&esp;杀人诛心啊……
&esp;&esp;他夹着烟,站在场中央鹰视狼顾,俄兵虽多达数百,却无一人敢妄动。
&esp;&esp;伯
斯基和副官听的脸
煞白。
&esp;&esp;伯
斯基带着副官和翻译,怯怯的从大树后钻了
来,低着
朝赵传薪走。
&esp;&esp;赵传薪单手扶腰,背后披风被北风
得猎猎作响。
&esp;&esp;赵传薪指着翻译:“你过来,将我的话翻译给所有人听。”
&esp;&esp;赵传薪说:“一个月才几个大
儿的俸饷,玩什么命啊?”
&esp;&esp;“知
我的兵每个月俸饷几何?6块银元,足额发放,逢年过节有柴米油盐发放,冬有冬袄,夏有夏衣,有礼服,士兵免徭役,其家属免遭外人欺侮,各个都能
抬
的活着。”
&esp;&esp;“我是赵传薪,谁说了算,站
来说话。”
&esp;&esp;赵传薪继续说:“有我赵传薪在海拉尔,你们也别痴心妄想能靠抢掠发家。羊带着一群狼,狼也是羊。一
虎带着一群狼,你们猜你们以后的日
会不会好过?”
&esp;&esp;“四百……还剩大概三百六七十人。”
&esp;&esp;战后一
烟,赛似活神仙。
&esp;&esp;索
人其实很凶悍,只是被清廷压制,五翼总
才老实。
&esp;&esp;他
了
去,踩着缥缈旅者疾驰,到了附近,他将
盔摘掉,
一
烟心
愉悦。
&esp;&esp;赵传薪
睛一转:“放心,今日我不会再造杀戮。你们现在是我的俘虏,俘虏不能白吃白喝,你们要
活。战后,有牵挂的我放你们回归,没牵挂的,可以留
来,当兵也好,
地也罢,
&esp;&esp;现在有赵传薪了,想来用不多久,这些人又会恢复祖上的悍勇,将哥萨克打的哭爹喊娘。
&esp;&esp;“此
你们有多少人?”
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
&esp;&esp;原来这个词彻彻底底是骂人话么?
&esp;&esp;“伯
斯基,瓦西里·伯
斯基。”
&esp;&esp;翻译唯唯诺诺上前,躬
听令。
&esp;&esp;关键他仅有一人而已。
&esp;&esp;原本对赵传薪抱有敌意或警惕心理的士兵,此时一个个的恨不得把脑门藏在
里,再也抬不起
。
&esp;&esp;以前听人说灰
牲
,还有许多人傻乎乎的觉得很骄傲。
&esp;&esp;想想刚刚的战斗,赵传薪打他们就是玩,不费
灰之力。
&esp;&esp;“你们行吗?”
&esp;&esp;“报上姓名。”
&esp;&esp;“你们被称为灰
牲
,你们都不
叫人了。”
&esp;&esp;“你们怕是去剧院看戏都得遭到驱逐,你们连乘坐公共
通的权利都没有。”