我冷冷地瞪住他,问:“调查官大人,您,是要羞辱我吗?”
他用无比正直兼严肃的吻,脸庞恍然闪烁着独属于公正骑士的光辉,回答了我的问题。
我的质问除了在帕什的脸上唤起了一霎错愕的神外,并没有能让门外的阿提卡斯冲
房间里来。
本没有提到兴奋剂佛卡。
“不,不是。”他语气笃定。
他想羞辱我。
没有拦我,他将所有
鄙又
/
的词语、描绘,全
听
耳中,一如既往的淡定。
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
不过,当瞧见我开始解衣领的纽扣时,他自若的神终于有了一瞬间的变幻。
我怔住。
也许是在欣赏一瞬从我玫瑰中涌
的鲜活
彩,帕什的目光一刻也没有离开过我。
“不坦诚的伯爵夫人省略太多细节了。我想知的是,”一边说着,帕什一边提步,靴
落地的声音犹如大钟一样撞击着我的心脏。他在我的
边站定,
神如
的铁烙一样落在我
上的每一寸
肤,灼人至极,“他怎么捆绑你、怎么脱光了你的衣服、怎么以
趣之名
待你的
。你所说的一切,我都要看到证据。”
帕什也的确像是在等我气得起来的样
。
“您……想知什么?”
简直可以把死人气活。
“这已经是全了。”
旋即,夹杂着怒火、恼怒、羞恼等等的绪一瞬冲上了
,形如火山
发一样来得凶猛浩
。
踏上这一条满是荆棘的征途之前,我便好了所有的心理准备——哪怕是拼上
命,也要得到我渴望的一切荣华。
——我很遗憾,看来我的苦表演折戟于良好的隔音之后。
“把你们之间发生的所有经过,全告诉我。”
真是可笑。
倒打一耙。
这是报复。
“伯爵夫人,我正在努力协助你摆脱嫌疑。你的怀疑,让发誓用生命去守护骑士八大守则的我,觉到了被羞辱的滋味。”
思忖的神在他脸上闪过,盯着我的视线没有挪开,在我
骨悚然之际,他忽地一笑,并慢条斯理地示意
:“说的更详细一
。”
我敞开了衣领,以一副受了折辱的姿态,指着因蜡
而留
的伤痕,携了哭腔地质问:“就算看到这个您也还不相信吗?您究竟想要我证明到哪一步?!”
我的角向上勾了勾,
中一瞬因本能怒火而泛起的玫瑰
星芒冷却,宛如结了冰的玫瑰
。
我佯装自己并不知晓佛卡的存在。我并不担心帕什忽略掉这一
‘意外’的重
,毕竟现场遗留的粉末和香气,足以让他取证。
惋惜之际,有
将从找到佛卡便起稿的证词
后,我等待起帕什的反应。
听到我有声有的演说,帕什的表
一时变得很微妙。
再者,比起他人中的诉说,亲
挖掘而来的线索,更使人信服,不是?
如今,不过是区区打着调查名的戏
,不值一提。
他难以为这
程度就能让我失控吗?
尽我心如寒冰,可面上却表
了羞愤又不
愿的样
,如帕什所愿,我将他想知
的一切,全
倒豆
一样倾倒了
来。
不要妄想通过激怒我、使我失控、把控我,而得到昨夜的真相、寻到我言语中的漏。
只可惜,他注定要失望了。