比如, 前,此刻, 坐在她的办公桌对面的一男一女两个委托人,她敢拿自己从业十年的经验来打赌,他们绝对有问题。
“不,我只是在陈述事实,据经验知晓穷人是怎样在命运中妥协的。
“你是律师,居然在瞧不起底层公民吗?”
“我想控告B州法律中的一条, ”罗比不由自主地看了弗兰克一,低
犹豫地说,“禁止堕胎侵犯公民自主选择的权力。”
“她付不起学费,老师责令她退学,于是她想‘那
“罗比小,请冷静
来, 说一遍您的诉求。”梅拉说着,拿起手边的材料, 目光在
镜
闪烁。
“这是于她自己的意愿……”
梅拉抬看看她,又转向弗兰克:“我想单独和会谈谈。”
第80章 二
“弗兰克。”
“我没听说过你的案底,算你走运。”梅拉想了想,说。
他开始思考詹姆斯推荐此人的理由, 该不你是因为他自己就在这律师手里吃过苦。
罗比惶惶不安地离开办公室, 被梅拉的助理带休息室。
罗比握双手,十指
叉, 看着
边的弗兰克,小声问:“会确定吗?”
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
“没问题,小,只要你愿意
合。”弗兰克安抚
,“梅拉女士会帮你
理。”
的。”詹姆斯打个哈欠,隔着镜片的睛笑得眯起,“这事
有趣的,他们那边提
毒品安全注
,我们这边就提
维护堕胎权益。我大概知
老板打算
什么。
而弗兰克则听着梅拉的质问。
前的梅拉·弗兹像一座冰山, 毫无
、纯粹理
地看着他们, 这
自人类的
睛又非常人所有的目光,别说恐慌不安的罗比, 就连弗兰克都有些撑不住。
“我一向尊重我的当本人,”梅拉说,“我尊重他们为了自己的权力——不是什么样的权力——走
这扇门的勇气,但是,不会包括刚才那位,不好意思,会刚刚说会叫什么?”
“明路?”梅拉微倾,
近弗兰克,咄咄
人地问,“你确定不是在唆使她?”
这个绰号自他们之
多少有些讽刺和红
病之嫌,梅拉对自己遭受业界排挤心知肚明,可她就是
不住自己的一双手和锐利的
睛。
梅拉冷笑:“别了吧,这话你自己都不信,看看她的履历:初中退学,一直在社会上周转,
各
男朋友……一个可能连法律怎么拼写都不知
的人,走
我的办公室,说她有‘公民自主选择权’?会认为这个词真的会凭空
现在‘四等公民’的脑
里么?”
“那些信徒会气到原地兵解,查尔斯,说不定他们还会包围我们所在的酒店,你最好保证房间里的速品够吃三年。”
“这倒没问题,”查尔斯犹豫片刻,问,“可我还是想确定一,你
持换掉宾尼的人选,推弗兰克的理由是什么?”
“我不知你在说什么,”弗兰克尴尬地笑笑,“我在教会大厅里遇见这位罗比小
,听说她的遭遇,
同
,所以我联系她,给她指了一条明路。”
有很多同行将梅拉称之为“司法女神”, 通过挤眉地对话方式互相暗示这个女人有多么缠人。
“这还用问吗?”詹姆斯推了推镜,愕然地看着查尔斯,“我以为我们达成了共识,她是个‘女孩’,不是吗?”