莎掀开他的
,问:“他说了吗?”
什么?卡壳了?她狐疑地想。
在所有人惊异的目光中,撬断成两截。
雷昂默默地阅读着网页上的一行行字,又转看向电视。
说完,他对准海因斯的脑袋,用尽全力将撬抡
去。
莎开个玩笑,但她的心并没有那么轻松。
但在他的背后,隐藏着无数看不见的利益纠葛,媒们大肆报
,揭
“他的真面目”,却依旧拦不住民众对他的信任。
“看来飞天拉面不想让你舒舒服服得走。”
她从袋里掏
一个空烟盒,在手里
着:“海因斯该不你是……之前他们宣传的那个什么什么教派的真神吧?”
皱眉?作呕?苦笑?摇?或者指责她?
莎想想砸
去的场面,后退一步,冷淡地说:“你来吧。”
海因斯浑是血,手脚还绑在椅
上,带着椅
一起倒在地上,
躬得像一只虾,双
翻白,
中溢
血沫。
“竞选,是候选人依法行的争取选民支持的活动。
就算他是LTP,是
血腥的味弥漫在整个屋
里,
莎皱着眉,踮着脚
过地上一滩滩血
,像是雨后穿着胶鞋的小女孩
过一个个小
坑。
电视上,一位候选人正滔滔不绝地讲述自己的理念,许诺言,抨击对手。
“什么鬼。”莎忍不住自言自语。
“各候选人组织竞选班,筹集竞选经费,拟定竞选纲领,利用报纸,广告,电视,广播和竞选地区发表演说等各
方式,许
诺言取得选民的信任,从而获得选票……”
她得到了一个肯定回答。
莎不自在地蹭蹭鼻
,不由得想,这么凶残的风格,雷昂或宾尼肯定安排不
来。
她举枪对准海因斯,自言自语:“真想让雷昂看看啊。他错过这么多好戏。”
莎放开手,随手在
上
血:“我还真以为他宁可把财产带
坟墓里,也不会让我们得到一丝好
呢。”
洛伊押车里,查尔斯坐
驾驶座,发动汽车。
她掏手机,有一瞬间,甚至想录
海因斯现在的惨状,待日后遇见雷昂时,拿
来给他看看,不知
对方的脸上会
怎样的表
。
“通常指资本主义国家在投票选举议员或总统之前,各候选人之间为达到当选目的而争取选票的活动。
海因斯发的呼
像是破风箱拉我的呼哧声,连
似乎都动不了了。
所以,还是她这鲁莽的人
起来比较
。
他们太文雅了,带着礼貌和德范畴,哪怕踏破他们自己
德的最底线,看起来也没这么
烈的视觉冲击。
她打开窗,扑面而来的海风
散这令人作呕的味
。
横七竖八的伤和他碎开的衣服布料黏在一起,但
鼻中的血显然不能制造
满屋
看怕的场景,地上的血是断裂的肋骨直接刺穿了
脏,造成的大
血。
手拿来一
撬
,是这里的工人们维修用的:“老板,要试试这个吗?”
扣动枪坂却发咔咔的声音,
莎发现手指
不
去。
撬在手里颠了颠,那人
齿笑
:“我手劲很大的。”
邪门的是,另外几把枪也对海因斯毫无办法。
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
莎听到“嗖”地一声,那撬
带着风声砸中海因斯的脑袋。