然而,帝国需要能够适应变化的将领与军队。
没有营养……那……那评论也行QAQ
今年的旱灾不同寻常,从五月开始,各地一直充斥着不安的预兆,不断地有抗/税运动兴起。阿黛尔在此事上与海因里希为首的贵族们产生了分歧,她不赞成议会的武/力镇/压手段,认为该适当地一些退让。
女王的确很早就在注意这位罕见的平民将军。
一方面,她想借此传递给平民一个友好的讯号。一方面,她也想通过尔顿来冲击固化已久的帝国
制。
如果说,中古时期的贵族们因为自己优越的生活条件,良的武
装备,自小接受的骑士训练,使他们成为统治国家必备的盾与剑。那么,从第一位烟
匠人将火/药用在战争起,历史
车就驶向了一个与以往截然不同的方向。
尔顿发觉自己竟如此后悔、如此恐惧从她
里看到那恨意。
以是为女王荣耀之路
贡献的名单,恭喜你们获得第十八届罗兰勋章,鼓掌!
“您对他说了什么?”
“一些他该知的。”
叛/发生前,她不是毫无嗅觉。
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
“看啊,我都得到了些什么?”她像是在问他,又像是在问自己,“你看,我给了你多少次机会,而你又了什么?对‘平民’一词耿耿于怀的,是你,不是我。”
借着准备加冕日前军/事/演/习的机会,她将尔顿及他的近卫从可希米亚港调了回来。
凯丽夫人
“你看,”阿黛尔同凯丽夫人开玩笑,“世事就是这么无常,神非要我把一份文书写两遍。”
元帅委任书于7月15日拟定,叛变发生于16日。
前后相隔不过二十四小时。
凯丽夫人蹲去收拾散落一地的纸,看清上面
容后,她愤愤地咒骂了一通
尔顿:“要我说,您当初就任由他被弹/劾,绞/刑架才是他该得的。”
沉重的铠甲和古老的骑兵正迎接着严峻挑战,而贵族们正竭尽全力来阻止新变化的到来。
罗伯特·尔顿。
“我原以为他会是一个契机。”
阿黛尔依旧微笑着。
阿黛尔叹息。
“、
、去。”
她对尔顿说的并非全是谎言。
依靠着火/枪,哪怕是营养不良的平民也能在战场上杀死经验丰富的骑士。
“您递给人们玫瑰,他们回您以苦刺。”
“给我——”
阿黛尔坐回桌前,皱着眉开始翻阅一叠议员们送来的文件。
尔顿便是这样的人。
作者有话要说: 宝贝儿们!求营养QAQ,捞我一手,我要从征文上掉
去了呜呜呜
☆、群星如她
尔顿现在宁愿她再给自己一耳光,更多也无所谓。
凯丽夫人为女王捧来准备好的礼服,刚好撞见尔顿从这里离开。他走的时候,手里
地抓着一张皱
的纸,神
狼狈。
为了打破这个僵局,阿黛尔决心委任罗兰帝国历史上第一位平民的帝国元帅。
她终于不再掩饰那些刻骨的恨意,她的睛注视着他的。
“我的确曾对他有过期望。”女王接过凯丽夫人整理好的文件,一张一张地拿起,“他足够卓越,他为战争而生。”