他手一松,恶又“扑通”倒回地上,砸到了他又
又直的鼻梁,发
一声吃痛的呜咽,勉
挣扎着侧过
息。这是一个中年样貌的健壮的恶
,面孔英俊且
朗,红发散
,和血污纠结在一起。
咚!后传来一声骇人的闷
看残酷的
易就要成
,泽维尔突然有
张。恶
倒在泥里,颧骨磨破了,伤
粘着沙砾,
睛半阖着,一副没
打采的样
。
“等等,我多1先令,”泽维尔打开钱袋,“哪里都不用切,把他卖给我。”
“喂!娘娘腔!”讨价还价的人嚷嚷起来。
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
卖家抓着恶的
发,提起他的脑袋,用衣袖在他脸上抹了两把:“怎么会?别看他现在被打成这样,其实
得很端正,养好了伤就可以看
来——现在也可以勉
看
来,对吧?绿
睛,这么
这么直的鼻梁。”
恶接着说:“喂,鸟人,你不劝架吗?”
泽维尔听了又皱起眉。
天使牵着恶一前一后地走在石板路上。
泽维尔可以看到恶的桃心尾
,恶
当然也可以看到泽维尔的翅膀,但是被这个充
隶的恶
一
份,他还是
觉有些微妙:“这
小纠纷的调停,人可以自己来
,我不方便
手。”
“6英镑太贵了,他就算肚里再揣一个也不值这个价,”那人试图讨价还价,“赶时间呀,伙计。我的船就要开了。”
恶手肘撑地一骨碌爬起来,看上去真凄惨,但明显激动多过痛苦,他的脸上甚至有那
……狂喜的神
,看起来太恶
了,让泽维尔怀疑自己一时冲动
去6英镑外加1先令赎来一只不知
怎么
置的恶
是不是一个错误的决定。
看来一先令的加价很令卖家满意,说不定六便士也可以的。泽维尔觉自己吃了大亏,甚至想当场退货。
天使顿时涨红了脸,但是在卖家看来,这就是一个有贼心没贼胆的穷鬼,仅此而已。正好这时又有另一个人对恶兴趣,他没再搭理泽维尔。
**
“他值6英镑,”卖家拍拍恶浑圆翘
的
,“没有双手又何妨?”
卖家喜望外,生怕泽维尔反悔,收了钱就连忙把拴着恶
的链
解
来,往他手里一
:“他是你的了,先生。”这话伴随着赶苍蝇一样不耐烦的挥手,因为那个没买到恶
的男人好像想和卖家打上一架,他现在自顾不暇。
这时候,泽维尔看到了从恶不能蔽
的衣衫
来的尾
——暗红
、细而
,末端像个桃心,在他的注视
愉快地晃动。这是典型的低级魅
、
的末位仆从,对人间的影响力微乎其微,如果恶
之间也有鄙视链,这
魅
大概率会常年稳居底层。
恶的尾
和天使的翅膀都是凡人看不见的,对于
法生
来说,这是比较隐秘的
位,泽维尔不太敢去想象他突然朝自己摇起尾
是什么意思。
,”卖家提议,“我可以帮忙这件事,回
随便抓
药就行,这些人没那么容易死。”
恶的肢
能够再生,但痛觉可不会打折扣。哪怕近期天堂和地狱的
月期已经结束——甚至又开始打仗了,恶
朋友众多的泽维尔也不太希望这
惨剧发生在这家伙
上。
“除去双手以后他就什么事也不了了,”泽维尔知
自己真的不能购买
隶,但他还是犹豫地问,“有温和一
的方式吗?”