光不灿烂,但天气温
,或灰或白的鸽
贴着地面行走,间或飞行,耳朵里能听见乐
奏响的声音,也有意大利人夸张快乐的谈笑声。
“Bonjour, ma petit prince.”一个稀奇古怪的声音忽然从背后说。
大家都要注意啊生病太痛苦了555
想到一拿起相机,就隐隐盼望能在镜里看见对方的脸;夜里睡觉不舍得关机,怕对方会突然打过来;每走完一段
路,就会
意识回
看看拐角,好留神这人会不会突然冒
来吓他。
“Bonjour, prince.”你好,我的小王。
邢文吃掉最后一,也没留神
肚包味
怎样,将包装纸
成团,重新摸起相机。
天地宽广的舒畅,很容易没来由地让人察觉到孤独。
虽然对方已经故意着嗓
了,但邢文还是一
从拿着玫瑰
的手认
这是谁了。
其实就是想穆琛了,一静来就想,一闹腾就想。
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
“Qui es-tu?”邢文问,声音因为激动竟然有轻微的颤抖。
广场上给人画画的老人,拉小提琴的孩,捧着
狗可乐坐在
椅上的上班族,这个世界上形形
的人,都可能会在某个瞬间
现在他的镜
里。
“Je suis ton renard.”我是你的狐狸。
注释:
老实说,他喜这样的时刻,又不太喜
。
邢文忽然听见别人说法语,莫名其妙地
意识要起
,结果
前忽而多了朵盛开的红玫瑰。
“Qui es-tu?”你是谁?
快到中午时分,邢文预备找个地方歇歇脚,再不往胃里填儿东西他没准儿就得犯低糖。
他特想装装淡定冷的,然而几乎不可控制的,他的嘴角就这么一
扬了起来。
都快飞到耳后去了。
市政广场上人不算多,邢文买了块肚包,坐在
椅上安静地吃。
邢文挂着相机走在意大利佛罗萨的老城区,离开待了将近一个月的
带地区给他
焕然一新的
觉。
=
“Je suis ton renard.”背后的人用快的语气回答。
因为是新人,年纪小,能吃苦表现又不错,现在几乎成了团。
邢”地喊个没完。
在邢文上发生的变化还有另一个,那就是他现在开始学会拍人了。
作者有话要说: 病了快一周了,明天要去看医生555
外国人大都很合,有时注意到了,镜
里就多一张灿烂的笑脸。
记好的好
还是很多的,比如看过一遍地图和攻略,就可以随心所
地在异国他乡四
走动。