(曲三:之歌作词:永井幸
)
幸村微微侧转,面朝台,不知在仰视何
。
あれ以上の梦を
(幸村)【自那以来的梦想】
语るって自信はない
【我已失去谈论的资格】
另一束渐亮的光打向从左侧幕后缓缓走的徐佑。
幸村回见到徐佑,
接着转
面对他。
これからの仆らは
【从此以后的我们】
どこに向かってくんだろう
【该朝着哪里前呢】
的白
军服向墨绿制服渐渐
近。
隐しても こぼれてく
【即使隐藏起来也会无法抑制地来】
心から何か
【那藏在心底的某样东西】
幸村在中间停,面朝台
伸
双臂。
の歌を听かせて
【让我听听的歌曲吧】
泪で隐してたいよ
【想要掩饰盈盈泪】
空旷微哑的音回
,隐
着悲凉与怅惘。让观众们无语凝噎。
幸村右手攥左
前的绶带。徐佑缓步走向幸村。
の歌を听かせて
【让我听听的歌曲吧】
あんまり知らないから
【其实我也不太了解】
[幸村……]虽然彩排过,可当徐佑正式面对幸村,仍不禁惶然。
幸村与徐佑对视三秒,背对着他走远,又折返。
あれからの每日
【从那之后的每一天】
こればっかり听いている
【只听着这一首歌】
[那之后?]
逡巡着,而某气氛在悄然变化。
变わってく音乐で
【用音乐改变着】
幸村突然握住徐佑的右腕。台传来
气和一两声意外的尖叫。
心から何か
【那藏在心底的某样东西】
いつかに迷って
【哪天迷路了】幸村转目视观众席的上方,缓缓松手。
つないだ指が离れて
【松开了一直牵着的手】
徐佑本想抚上幸村的肩,而被恰好转面向他的幸村避开。
立ち止まる日が来ても
【即使止步的那一天到来】
回して听くの歌
【也会反复听着的歌曲】
幸村凝视着前的少年。
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.shibashuwu.net