年轻女孩只比班尼大上几岁,两个年轻人很容易产生亲切。
“虽然红蝎有个说谎的老
病,但她的确是个好军人,喔不,她不是军人,是黑市小有名气的混
杀手,当我找上她时红蝎就是那副直
模样,
着烟把脚翘在我的古董办公桌上,“雷曼耸了耸肩,
:“你
了正确的决定,伊莱小
,你让两方都获得生命安全保障,至少短期间是的。”
克莉丝汀蜷缩在沙发一角补
革外
,她熟练的穿针引线,视线时不时瞥向虚掩的厨房门
。里
陆续传
谈话声,她听不清楚里
在计划着什么,直到班尼端了杯
放在她面前,克莉丝汀才尴尬地收回视线。
尽这决定让她此时生不如死。
相较克莉丝汀的‘乖巧’,红蝎绝对是‘叛逆’。
她愿意先牺牲自己换取微乎其微的希望。
“不!”班尼激动地摇,克制自己冷静
来,
:“你错了!不是所有人被咬伤都会变丧尸,至少埃瑟丝、维诺亚、英格丽都没有!你不该这么说,你不该。”他板起严肃脸孔,这表
让他看起来非常老成。
班尼回过神,克莉丝汀稍稍比了楼上。
“她们在讨论怎么帮助佛莉妲,”班尼幽幽叹了气,视线不受控制地望向楼梯
,“就是被丧尸咬伤的人,她是我们很重要的朋友,虽然有时后很疯狂,但佛莉妲是个好人,至少我相信她是。”
埃瑟丝觉得肚一阵翻搅,她快吐了。
“我是说……你的朋友,她被咬伤了,对吗?”克莉丝汀说得很轻,像是悄悄话般,“我记得被咬伤的人都会变成怪。”她补充了一句。
“好了,说这么多你肯定明白我的意思,”雷曼边说边引导她前往闭门前,那只宽厚手掌压在门把上,轻声
:“千万别让我失望,埃瑟丝·伊莱小
。”
,“放心,你的朋友很安全,致少在资没有耗尽前,她们足够过上一段舒适的日
,而且红蝎有能力可以带领她们找到安全场所,就像她将你们带来一样。”
“我很遗憾,”克莉丝汀沉默了两秒,轻:“真的很遗憾。”
更让他郁闷的是没人反对,大家像什么也没发生般接纳红蝎,连脑袋最清楚的梅布尔都没抗议,为此班尼和梅布尔产生了些不愉快,虽然只是班尼单方面冷战。红蝎的加并没产生隔阂,她白天与英格丽在社区附近巡视,幸运的话还会带
回来,但班尼仍然不满意。
两人默契地对视一后,班尼迅速低
摆
发。他并不排斥克莉丝汀,但他讨厌红蝎无庸置疑,从她设陷阱绑走埃瑟丝,到将埃瑟丝
卖给杰逊·雷曼,班尼都无法原谅她,但维诺亚却没将那个女人赶走,甚至‘收留’她,班尼不确定该不该用‘收留’来形容,总之没让那女人
落街
。
……
她焦躁地了
烟,燃起的
克莉丝汀被他的反应吓了一大,最后选择闭嘴不再发问。
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
“她会怎么样?”克莉丝汀问。
决定时埃瑟丝就知
会被抛弃,或者说她自
其果。
这勇气来自某
烈直觉,无论结果好坏,至少她选择了条路。就像面对老虎扑上来攻击前,将孩
扔向安全的后方,或许她考虑得不周全,没想过老虎将她咬死后会怎么对付年幼的孩
,但她就是那么
了。