“你的经历听起来没有让你在大学期间拿到兽医资格证。”
但却不至于,
波从火焰上一阵一阵地传来。慕柯
了
威尔的
发,“你也是那个真正觉得困的人。又有新的案
困扰你吗?”
“是的,但我没有去过学校。”
慕柯叹了一
气,睁开
睛,让火堆的
气直扑上双
,他又闭上了
,“我不知
,可能还在
国。我们之前有过一场争吵*。”
“我的监护人*也像是一位老师,他教给我需要的一切,从文学到机械,饮到礼仪。”
‘我发现我喜抱着你。’这句威尔在幻觉中听到慕柯说的话一
冲
了他的脑
里,两者一
不可思议地重叠了,就像是两个旋转的太
在一片黑暗中散发
烈的光。
“然后你过耶鲁?”威尔难以置信。
“他一定是一个博学的人。那他现在在哪里?”
“一切对我来说都很陌生,我有很多的时间,但始终有新的事涌向我,就像现在我抱着你,这
觉让我觉得陌生,但我很喜
。”
“你怎么知?”威尔把自己的右侧额
放在慕柯的
。
“我小时候跟着我的父亲从洛克西到格林维尔一路到伊利船工,永远都在搬家,永远都是学校新来的男生。陌生让我觉得无法
伴随离去的可能。你呢?你的童年也在旅行吗?”
威尔现在愿意和慕柯说一些案上的事,就像他对着慕柯的幻觉说的那些一样,或许慕柯不会厌烦听到这些连环杀人犯之类的玩意儿,唯一的问题在于他自己,他在树林
看到了一闪而过的雄鹿的
影,雄鹿弯
在草丛中潜伏着。威尔不知
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
“《受伤的人》?”
“你毕业于乔治.华盛顿大学?”
慕柯笑了笑,“我觉得他可能过得不错,用不着担心他。如果亚伯.吉迪恩就是切萨克开膛手,而他现在在
神病院,还有什么需要追查的吗?”
“他可能不是切萨克开膛手,阿拉娜去见他后发现他可能受到了心理
控。切萨
克开膛手的案
困扰杰克很多年了。”威尔顺着慕柯转移了话题,童年
影暂时还不是一个非常值得讨论的话题。
“有一个不是特别新的案,”威尔顿了顿,“切萨
克开膛手,
尔的
州立
神病院的院
说他的一位病人亚伯.吉迪恩就是开膛手,吉迪恩医生在装死抢救时又杀死了一位护士,他用治疗室里的几乎所有他能够找到的工
刺穿了护士的
,就像是很多早期医疗书籍里都有的一张图。”
“没有,实际上...我在华盛顿大学听过一段时间的课,也去过佐治亚大学和耶鲁,都没有拿毕业证,只是听了一段时间的课。”
“你在兽医之前
了些什么?”
“我...旅行,我逛过北洲大
分地方,也会去欧洲,在耶拿大学和慕尼黑大学也会偶尔溜
去听几节课。”
“为什么这样问?”
“我很抱歉。”
“我在乔治.华盛顿大学一堂病理学概述的课上看到过它。”时间是二战期间,那张图展示了战争中可能受的各各样的伤,医学院的教授不会像大
分年轻人一样离开本土去前线作战,而是在讲台上培养更多的未来医生为战争作好后备工作。
“永远走在路上会让你觉得一切都很陌生吗?”