“猫就不会,它们一天中超过一半的时间都在睡觉。”
“那么你的监护人,你的导师呢?”
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
威尔把窗帘的一截隙拉上了,然后走
了慕柯的衣帽间,他的衣服被慕柯扔
了洗衣机,慕柯昨晚让他去衣帽间找衣服穿。
“他们没有看清你,但这样......我们是在讨论你的初恋吗?”
“是的,我们是,而你是我的初恋,如果这是你想听到的回答。”
他走到窗前,手刚落到窗帘边上又收了回来,转过去看了一还在睡的慕柯。慕柯弯着背把脸埋
了被
里,把后脑勺留在外面,黑发被威尔抓得很
,但又
得看起来很柔
。威尔记得慕柯不会起得这么早。
当威尔把早餐端到餐桌上时,慕柯已经坐在一把椅上,发际线
的
发还沾着
珠,他洗了脸,但没梳
,后脑勺的
发
得像是被逆着
了一遍的猫
,也没换衣服,穿着那间昨晚被威尔扔到地上,压得皱
的真丝睡衣。
威尔从床上坐起来,把被扔在地上的睡衣捡起来穿上,光线从被拉开了一截的窗帘隙中穿过
层的薄纱透
来,在地面照
一条金
。
“还好?”慕柯关注了一手指上的温度,对人类的
肤来说确实有
了,他用灵力给自己的这个
降了
温,
了坐在他对面的威尔的嘴里,又从威尔的盘
里拿过了那个被摔碎了一小块
壳的
开始剥。
威尔拿了四个带壳用白
煮,他听到了慕柯房间的浴室里
龙
被开启时
冲刷大理石洗手台的声音。他又顺手拿了一盒
倒
杯里和另外一杯一起用微波炉打
。
“我不是猫,我是......灵类。”
“去超市买随便什么
吧,我不太想
一个早晨打开你的冰箱发现里面只有外卖和
。”威尔看着慕柯的
笑着摇了摇
,“你现在表现得就像一只猫,或许你可以试试回到床上去睡上十二个小时。”
“不是所有人都喜我,他们大
分认为我很无趣,而我不喜
他们中的任何一个。”
威尔把盘放在慕柯的手臂前面,“如果你还想睡,就回去睡。”
“不知。”慕柯喝了一
,鼻
的
肤上沾了一圈
末,他
了一
,“你有什么建议吗?”
慕柯一只手的手掌撑着睛抬起
来,另一只
睛半睁着看向盘里的
和
,“睡久了容易思维迟钝。”他拿了一个
直接用手指
碎
壳慢慢剥开。
慕柯把脸埋在手臂上,还在睡。
第41章
这次慕柯的冰箱只剩了一个披萨外卖盒和半盒生
,他这两天一只待在家里
理肩上的上,没有去给冰箱补充存货。一边还放着无需冰冻的盒装
。
击声一起的话语在腔□□鸣,“你怎么会一直孤
一人呢?你是如此惹人喜
(adorable*)”
“我尊重他,但现在他
边会让人觉得我更加无趣。”
“ouch!”威尔拿起后又把它扔回了盘
里,
了
手指,“你不觉得它
吗?”
威尔咬了一嘴里的
,然后把剩
的
分拿了
来慢慢吃,“你一会打算
什么?”
他拉开又关上了慕柯放正装的那一面衣柜,从放当季衣服的衣柜里取了一件灰的衬衫和风衣
。洗漱完换了衣服后又去看了一
慕柯的冰箱。