撒过盐?”沈绥问。
古代,特别是在唐以前,人们在室都过着在地面上的生活。所有的家
都是矮脚的,人们席地而坐,因而坐
也都是低矮类的。筵与席是分开来的,筵是指室
铺在地面上的整
的草席,相当于现在日本的“榻榻米”。席是指每个人落座时垫在
的方垫,又称“拜壂”。“席”上有时还会再垫一层,一般是圆形的垫
,称作“蒲团”“蒲墩”。原本是佛教的坐
,后传
一般人家使用。
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
“撒过的。”妙印答。
4、鱼鼓:即木鱼。引罄:金属制的敲击乐,分大小。火镰:打火用
,
得像镰刀。
“小僧就住在方丈院的东厢房中。”
接着,她又在书架、书案等位置仔细检查了一番,似乎并未再搜寻新的线索。于是迈步来到了禅房北侧,看着供案上翻倒的木刻佛像,她锁
了眉
。
“圆惠师傅,平日里居住于何?”
3、禅椅。佛教中的坐,有
脚的、矮脚的,坐面很大,可以完全盘膝坐在上面。这
椅
后来逐渐发展成为最为普及的坐
。
2、沈绥查案时手
,并不是指纹的问题,而是怕接
到有毒
质。这是她从这么多年的查案经历中总结
来的经验,并不超前。
“……”圆惠不答话了,目光畏缩,看向妙印。妙印叹了一声,:
“案发当晚,你什么动静都没听到过?”
“为何彻夜誊抄佛经?”沈绥疑惑。
“原本,为了陆法会,吾等忙碌两个月,挑选了几册新翻经书誊抄,是预备赠送给参加法会的来客们的。但是就在事发前两天,这批誊抄好的经书不翼而飞了。无奈之
,只得每日每夜指派僧人
番去补救,希望能赶上法会。看
这批经书的人是圆惠,他责任最大,因而几乎每日都会去誊抄经书。”
5、撒盐化雪。古时人基本不会这
事,除非积雪成灾。现代
路基本用化雪剂。
经书被盗?又是一条新的线索,沈绥暗自沉,一时不再发问。
第七章
沈绥看着供案上的木刻佛像,眉锁。在她看来,这供案上的东西被打翻,是很不自然的事
。她立在供案前陷
了思考,习惯
地两臂垂
,双手
于小腹前,掌心上托,拇指相
,其余八指
叉相握,好似结了一个佛教的禅定印。张若菡见她这幅模样,清冽的眸
闪烁
疑惑的光芒。
作者有话要说: 1、【筵席】
沈绥思考了一会儿,也不知是否有所得,大约是没想通,便未再
求。她并未在供案这边多么仔细地搜索,至少相比书案那边的现场要差得远。简单看了看后,她便走到北面牖窗边,仔细观察北面被封起来的窗
。用来掩盖
隙的
纸粘得很
,有雨
、雪
浸泡后结冰、又被屋
温
“不曾,因为小僧当晚并不在方丈院就寝。小僧那晚因为要与几位师兄师弟誊抄佛经,傍晚为方丈添了炭火,在院中撒了盐,扫了雪,便离开了。彻夜都在翻经阁之中,清晨回来服侍方丈起,就发现方丈
事了。”
“事发前可撒过?”沈绥又问。
这次,圆惠答:“事发前日清晨撒过一次,之后白日都在
雪,傍晚时渐止,地面上又积了厚厚一层,所以小僧傍晚时又撒过一次。”他
脑倒是很清晰,回答得有条有理。