胡安娜公主的母亲是昂古莱姆的玛格丽特,称得上是法国文艺复兴时期的最杰人
之一,甚至在弗朗索瓦国王的
廷里有着
于王后的话语权。
一个真正的聪明人,估计是亨利八世和她未来丈夫的心腹,并且还会叱咤风云个十几年。
昂古莱姆的玛格丽特称不上漂亮,有着和弗朗索瓦国王一样的鼻
脸,但是她的聪慧
脑,
雅气质,以及细腻白皙的
肤都被胡安娜公主所继承。
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
安娜公主表现得十分镇定,甚至让人在她上看到了威廉.都铎的影
。
第73章 第 73 章
当然, 在赞的同时, 威廉.都铎还是要
叹一
胡安娜公主的心大,以及恩里克二世的大胆:“你可是欧洲最抢手的公
而在五官上,胡安娜公主更像她的父亲恩里克二世,所以托斯.克
威尔依稀能从她的脸上看
阿拉贡的凯瑟琳的影
——因为她们的共同祖先都是阿拉贡的胡安二世,所以胡安娜公主有着和威廉.都铎一样的金棕
发,只是
睛不是和威廉.都铎一样的灰蓝
,而是更为奇特的灰绿
。
只是一个照面的功夫,胡安娜公主就对前的三个人有了个大概了解。
“你想问我是怎么突破西班牙的重重包围,带着粮赶来的?”胡安娜公主十分轻易地看
了托
斯.克
威尔的疑惑,然后又扫了
多
特侯爵夫妇,微笑
:“您确定要在这里说吗?”
“这个时候穿越欧洲可不是件轻而易举的事,尤其是在纳瓦拉并不擅的海上领域。”威廉.都铎觉得胡安娜公主比他更可怕,因为他好歹是两世为人, 所以跟16世纪的青少年相比,威廉.都铎在心智和思考方式上占了优势。可是胡安娜却是地地
的土著女孩, 所以对于她而言,能够突破时代对于女
的思想和
束缚,
穿越欧洲的举动,实在是称得上了不起。
两个被拉来充面的王室旁支成员,兴许还不聪明,或是短见,或是二者皆有。
“您太客气了。”面对威廉.都铎的邀请, 胡安娜公主表现得十分得, 既没有显
过分的
切, 也不会让人
到挟恩自负, 实在是很有她母亲,以及阿拉贡的凯瑟琳的风范。
而就在这时,匆忙赶到的威廉.都铎整了自己的衣领
,在请多
特侯爵夫妇离开后,与胡安娜公主互相见礼,然后表达了自己的歉意与
谢:“很抱歉没有为苦难中伸
手的朋友举行
烈的
迎仪式,作为我歉意的表达,还请您赏脸参加汉普顿
的舞会,并且在英格兰的这几天里,接受我们的招待。”
“胡安娜公主,请允许我向您表达英格兰最诚挚的谢与敬意。”不仅是威廉.都铎,托
斯.克
威尔这几日也被亨利八世的
促信
得焦
烂额,叫苦不看。
可以说,胡安娜公主带来的三大船粮解了托
斯.克
威尔的燃眉之急,只是……
一旁观察的托斯.克
威尔在心里暗自
,觉得胡安娜公主和威廉.都铎真是很般
的一对, 同时也庆幸威廉.都铎没有继承亨利八世的壮硕与小
睛,而是如朱利亚诺.德.
第奇那般,有着文艺复兴时期极为推崇的
雅秀
。只是跟那位有着“小大卫”之称的
第奇相比,威廉.都铎并没有雕塑般健
的肌
,
型也只称得上是匀称。