“走吧,我送你,”迈克罗夫特没有就此多说什么,“想必罗切斯特先生会尽职尽责护送简·小
回家的。”
“好。”
伯莎没多说什么,甚至是待到上车后,她也无意于迈克罗夫特多言。
没想到理查德的现,倒是让伯莎之前微妙的不
,以及迈克罗夫特对她小小“报复”的抗议在顷刻间烟消云散。
这么大的坎摆在前,二人之间本就微不足
的小矛盾简直不值一提。
久的沉默能够帮助她平复心底翻涌的激烈
绪,伯莎倒是没料到,原
对过往的恨意竟然能够持续这么久——这都已经过去整整半年了。
待到他们快走到南岸街时,伯莎终于走了思维空间。
“谢谢你,迈克,”她主动打破了车厢的寂静,“若不是你在场,我今夜非得
馅不可。”
“举手之劳。”
对此,迈克罗夫特不过是稍稍侧。在伯莎的视线之
,男人不着痕迹地
了
握着手杖的掌心,而后斟酌
:“你是否需要透透气?今夜不冷不
,夜风最适合平复心
。”
“未尝不可,”伯莎一笑,“你我都是喜在夜晚思考的人,不是吗?”
这还是他在蓓尔梅尔街亲说
的话,那一夜的威士忌让伯莎印象
刻。
“那是自然。”
迈克罗夫特跟着勾勾嘴角,他抬起手杖,敲了敲后的车窗,
车立刻停
。
二人走车,此时距离南岸街不过几步之遥。如迈克罗夫特所言,微冷的夜风这么一
,彻底带走了伯莎心底挥散不去的负面
绪,她不着痕迹地叹息一声,这换来
侧男人略带讶异的目光。
与伯莎并肩而行,拿着手杖的绅士想了想,而后主动开:“事实上,只要稍
手脚就可让他回到牙买加,至少三年
不会再抵达英国。”
这个“他”自然指的是理查德·梅森。
伯莎似是揶揄般抬了抬眉梢:“不用了,我都不知理查德现在在
什么。”
迈克罗夫特:“不过是跟着罗切斯特先生投资罢了,他的账
几乎都全权
给罗切斯特先生打理。不过好在你家底殷实,夫人,即使理查德·梅森什么也不
,他也能活的很好。”
“因为我的父亲有钱?”
“因为你的父亲有钱。”
伯莎冷冰冰地笑声音。
她沙哑的声线在寂静的夜晚近乎破碎,这让迈克罗夫特不免想到他们第一次见面时的推断——伯莎的声线沙哑并非天生,而是因为她曾经疯过,无意识的嘶吼和尖叫造成了声带损伤。
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.shibashuwu.net