意识到这后她哭笑不得,而后伯莎侧
看向与她相隔几步的罗切斯特,后者神
复杂,肃穆的脸上饱
晦涩不明的
绪。
简莞尔一笑,苍白的面孔中浮现几分年轻姑娘特有的青
活力:“我的名字是简·
。”
她只是同样,而后便将注意力放在了简·
上。
“也没什么大不了的。”
伯莎闻言粲然一笑。
费雪夫人病了?代替者竟然是简。
“你又有什么看法?”
放在半年之前,从桑菲尔德庄园睁开的时候,伯莎是万万想不到,半年后的简·
小
会
现在
敦,甚至是在公众面前发表关于卫生健康的演讲。
虽然这话不是夸自己,但伯莎听起来就是滋滋的——到底是自己亲
看起来成
的姑娘,换
是谁,都会为自己的朋友得到认可而
兴的。
不过嘛……
就在伯莎以为他不会回复的时候,后的男人叹息一声,而后开
:“我一直以为她是一名漂亮的小鸟,是
锐纯洁的兔
,如今我才意识到,是我错了。”
罗切斯特良久没有回复。
而对于台的听众来说,认识费雪夫人的,会对生面孔
到新奇;不认识费雪夫人的,会对演讲者的
份年龄
到好奇。再加上演讲稿的
容足够充实,虽然简·
小
还达不到完全镇场的效果,但她抛
来的
容不太尖锐、却也值得讨论,整个演讲偶有议论声传来,盖过简·
的声音时,她会稍稍停
来,等上片刻继续说。
她的声音不大,还有些张,在演讲节奏方面有着明显模仿费雪夫人的痕迹。但对于一名首次上台的人来说,简·
小
的表现已经很好了,至少她对演讲
容烂熟于心,这大大弥补了她经验不足造成的问题。
伯莎也没说什么。
……
怎么说呢……
既往,她的声音不大,可安宁沉稳的气质却让在场所有人都莫名地安静来。
“如果你这么想,”伯莎故意,“那你就更错了,
德华。”
“怎么?”
要是能打分,伯莎至少能给她个七十分。
伯莎在现场看到了沃德太太。
“什么想?”伯莎低声问。
她没想到堂堂贵族夫人会和普通市民一起挤如此平凡的药铺,更没想到她在这么短的时间
已经从丧夫之痛中走了
来。伯莎视线灼灼、不加遮拦,让站在另外一侧的沃德太太若有所
地回过
。
这算是演讲时的大忌,不过念在她本有耐心,不会为之打扰节奏,加上第一次登台,都可以理解的。
看着台上小的年轻姑娘,伯莎勾起嘴角。
视线相对,贵族夫人当即僵在原地。
“……”
“误把苍鹰的鸟视作无害,是相当低级的行为。”
好在简·小
温柔又不失
定的声音挽救了尴尬的场面,演讲人开始发言了,对方回过神,不过是冷漠却也礼貌地对着伯莎
了
,
了贵族女士
傲
面的姿态,仿佛昔日在苏格兰场丢了理智的并不是她。
伯莎莫名有自家孩
大的自豪
。
“费雪夫人近日劳,略
不适,今日的宣讲便由她的助理我来
行。”
她的话语落地,刚刚台的约翰逊夫人小声提醒:“大家还不知
你的名字。”
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)