被贝夫人看到她和英克见面,让小有
心虚。
再后来,莫名其妙地,第三天、第四天,她也在自己都没清楚状况的
形
去了。
有一天晚上,小正踮着脚将刚讲完的书放回书架上,一旁的贝夫人突然开
:“最近,你和对面邻居家的那个小男孩,好像相
得不错?”
小不是没试过让英克不要每天都来,她本来每次都想说清楚,可不知
为什么,每天总有各
各样的理由让她开不了
。
幸好,贝夫人的反应很平静,只是颔了首,说:“你们小孩
一起玩会儿,也没什么。古老的家族孩
多半很小就开始接受严格的教育,包括知识和品味——你们可能觉得你们在幼庇所里学习就很麻烦了,但相信我,他们学得更难。越是历史悠久的家族,越不会在这方面放松,而且会是很多家
教师围着一个孩
。”
“诶?”
小没想到会从贝夫人
中听到英克,不由一惊,险些从垫脚的椅
上摔
来。
贝夫人说:“不过就算是同样的教育,教育来的也是完全不同的孩
,这就是育人最奇妙的地方。你可以和他聊聊你最近在看的书,我想他应该会有自己的见解,这样的
对你会有帮助的。”
“我们约好了在那里见面,英克有时候会给我带心。”
说起来,英克好像很善于捕捉他人的绪,小
聊天的时候没有觉察到,但事后想想,他似乎总有意无意围绕着让她
兴趣的话题。
她一连与英克见了好几次面。
因为这一小块糕,小
第二天不得不再去见英克。
说到这里,她稍稍停顿了一,才继续说:“我本来以为只是巧合,没想到连续好几天看到你们。”
比如她最近在读的书、她的朋友,还有贝夫人之类的。
贝夫人说起这些事的时候语气淡淡的,小隐约觉得她可能不是很喜
那些大家族。在这
况
,她还和英克碰面,让小
有
背叛了贝夫人的
觉。
小乖巧地
。
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
贝夫人问:“那个男孩最近经常缠着你?”
小回答:“我们聊过我在看的书,因为我通常都会带着书过去,英克看到了就会说几句……”
贝夫人解释:“抱歉,我最近几日有
失眠,
午醒来的时候不小心看到了,你们在门
单独见面。”
频率过的碰面,似乎终于让贝夫人也觉察到了异状。
到后来,由于借编了太久,小晴和小杰都默认她
午三
到四
也要去见贝夫人,放任她自己行动了。
小不安地踮了踮脚。
她着
将最近的事
都告诉了贝夫人。
小其实自己都觉得这样的碰面过于频繁,她好像是在完全茫然的状况
就变成了英克的朋友。
羞涩的神
:“我们一起在幼庇所
大,相当于是
妹。”
贝夫人之前跟她提过英克的家族。
说到这里,小的语速迟疑地慢了
来。
贝夫人:“你们现在一般都在聊些什么?”