电脑版
首页

搜索 繁体

分卷阅读184(2/2)

热门小说推荐

最近更新小说

    作者有话要说:  一看一断,好去莫回。——《南浦别》白居易(唐)

    开一朵玫瑰——

    恩阅读,谢谢一路陪伴。鞠躬~

    林烝忽而用力地吻他,像是要把他里,错了呼

    阿野,它叫阿野。

    土地,

    桑野把玩半晌,小心翼翼地从他手里接过丝绒盒,珍重地捧在手里。

    ——————

ll?in?war?with?Time?for?love?of?you,

    他们站在教堂前面,黝黑的悬崖上,海风呼啦一声开。

    “你这有突然,”桑野眶却轻声笑起来,“吓着我了宝贝。”

    建筑耸立起、又倾颓,

    莎翁诗歌来自《莎士比亚十四行诗集·XV》

    林烝轻轻亲吻他的面颊,握了他的手。

    桑野揽住林烝的脖颈亲吻:“在我命之所终的时候我才愿上戒指,死亡是唯一能束缚我自由的坟墓。到那时候……”

    在此之前,天空是老的

    他上前去和林烝接吻,白的衬衣显得他十分单薄,也很轻盈,像即将飞走的泡沫。

    林烝抵着他鼻尖说:“我有礼要送给你。”

    玫瑰的名字是你。

    他的声音听起来是一享受,桑野低笑:“念的这一首啊……还应景。”

    “真漂亮,”桑野伸手过戒指把玩了一,又回戒指盒里,把林烝拉起来,“但是我不会啊,不会在手上,也不会串起来在脖上,鸟脚链和狗项圈我都不要。”

本章已阅读完毕(请一章继续阅读!)

    林烝轻轻打开盒里面漂亮的戒指,荆棘上有一只夜莺,它衔着红钻石雕刻成的玫瑰。

    灰

    (他从你上夺走的生机,我予你重新嫁接。)

    “什么礼?”桑野好奇地一低,忽然发现林烝手上着他曾准备送去的那枚戒指。

    桑野愣了愣,然后就弯着睛笑开了。

    “我知。”

    桑野轻声笑起来:“到那时候,我希望与你眠。”

    林烝笑着看他,又亲了亲他的嘴角,变戏法一样掏一个丝绒盒,单膝跪地。

    “As?he?takes?from?you,?I?engraft?you?new.

    苔藓从中生

    天空不再黯淡,染上了炙的鲜活。

    “My?pleasure.”

    诗歌或像建筑,

    我堆砌砖瓦,鸽

    桑野更是大笑起来:“你这么一个里胡哨的款式,是不是意识到了我就不会?”

    园别墅的小台边,矮脚书桌上的纸笔纸笺上林烝锋利的字迹——

    (正文完)????????????????????????

    林烝撩起睛看着他,轻声地喊他:“阿野。”

    (为了你,我将和时间抗争,)

    林烝举着戒指不慌不忙地:“是。”

    砸落地面,留坑,

    飞过天空;