拉斐尔竟然能够容忍你的边除了他还有别人。
安胎果已寄,你注意查收。
……我好像怀胎了。
想不到生法被废除了这么多年还能生效。
你还是老样啊亚瑟,终其一生被
所误。
那个少年也不反对你左拥右抱吗?
我已经为拉斐尔生了五个,现在还要同时为阿兔生,再这么生去,我就要被当地的警察局抓了。
他想通了,并托我转告你,你被法
怀
了的消息他要遍传全星球上
。
居委会的大
是我大意了。
这真是糟透了。
索非亚:
哦我的法之神,我要痛哭
涕了。
这次你一定要帮我啊!
应外星的生存环境,我向母星监狱申请了对他的终生监。
你的藏书里有没有记载能阻止生法生效的
法?
我竟然要给你生孙了。
我不该由着他俩来。
你能不能寄给我一安胎果,我实在没脸回母星了。
这个可怕的生法,难怪它在战后被永久地废除了。
我无法解释一个没有女主人的家里怎么会养了好几个孩,尤其孩
们个个白白
、圆
可
。
亚瑟:
还有件事,
我以为它早就过时了,毕竟几百年前的老法了,失传了快几个世纪,谁去验证它是真是假。
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
我快受不了了,自从我怀上了阿兔的胎儿,他就兴坏了,生了一个不够,疯了一样拉着我天天造娃。
别说你,我自己都耻于面对如此残酷的事实。
日后老人们提及我,不再是些诸如“星际第一帅”、“帅瞎
”、“电谁谁张开
”、“又
又恨的大尾
狼”、“威猛
壮的大
法
”之类的赞
了,而是“那个老树开
的男人”、“终于遭神谴责了”、“被
法
怀
了”。
拉斐尔既然跟定了你,这次我不再阻挠你们。
你是怎么办到的?
希斯袒护拉斐尔肯定不愿意帮我,思来想去我只有靠你了。
原谅餐我转送给了骑士
,劝
他别再把心丢给准妈妈的你了。
虽然难以启齿,但迹象看来,我是真的怀了。
你好自为之,谨记被老人打
王
的教训,在地球上安分守己地养家糊
吧。
师弟你珍重。
那些警察大概把我归为了有特殊癖好的衣冠禽兽,看见拉斐尔和阿兔抱着孩一人一边地挽住我胳膊的时候,简直像在看一个好
恋童的无耻之徒,几个年轻的男警察的
神更是
烈得恨不得我去死。
现在我和夫人相敬如宾,过得很好,你且放心。
目前他仍未向善,尚存几分邪恶,但究其本心,是缺所致,假以时日,我必能用
化他。
他们已经在怀疑我拐卖幼儿。
一旦怀上了,任凭我东南西北地击杀妖怪,怎么都
不掉。
太产了。
我几十年的英名都毁于一旦了。
这真是太不可思议了。
你好好对他,母星永远牵挂着你们。
简直逆天。
他与拉斐尔虽然相不顺,但到底顾念救命之恩,经过多次磨合,终于磕磕绊绊地同住在我的公寓。
至于那个地球少年,他也是你的伴侣?
放整个星球,就属你最有学问了。
我信你是他的,毕竟生
法生效的条件是双方基于平等、
厚的
。
我会尽力协调好他们二人的关系。
往事不必再提,我已放过去。