?”
唐纳德爷爷想了想,说:“什么样
啊……唔,我记得不是很清楚了,只记得印象中他个
好像蛮大的,尾
甩起来很有活力,至于其他的嘛……哦,哦,我想起来了,我记得他没有背鳍!”
“没有背鳍?”乔治皱起了眉,“可是海豚怎么会没有背鳍呢,没背鳍的那是鲸鱼啊!难
……难
波比是个残疾海豚?”
“胡说八!”唐纳德爷爷一声爆呵:“波比健康着呢,才没有残疾!”
乔治被他吼得吓了一,扁起小嘴
委委屈屈的扭
看布鲁斯,然后如愿以偿的收获了蹭蹭亲亲以作安
。
那边韩缜听完夏沃特的翻译,说:“如果没有背鳍的话,有可能是南脊海豚。”
见大家都看过来,韩缜左右看看,确定没有人在意到自己这边,小声的说:“我们这次去救援的就是两只南脊海豚,你们到时候可以仔细看看,这是世上唯一一
没有背脊的海豚。”
凡事加上了“唯一”两个字就变得稀罕了,于是本来就对海豚充满好奇的企鹅们这更加迫不及待的想
飞机了。
两个多小时以后,侧刷着
大的
国国旗的直升机缓缓降落,停在了卡耶群岛范围
一座小岛上。
“We ot approach……,so you have to……”
金卷
的飞行员爬
驾驶室,
盔
绑着的松
带把他脖
勒
两团
乎乎双
,看起来
稽极了。
他一飞机就对着德古拉叽里咕噜一通说,他以为只有德古拉听得懂自己在说什么,然而事实上懂英语的不只是韩缜和齐嘉,企鹅们全
都听得懂。
“矮油,真是的,居然还要自己走过去。”比尔用企鹅语小声跟迈克抱怨,“这个海藻居然在担心直升机会吓到海豚?拜托,连企鹅都吓不到的好吗。”
迈克斜他一,说:“但是假如韩缜没有事先跟你说要坐直升机,然后突然一架直升机降落在你面前……哈哈哈,”迈克想想那
景,忍不住笑了,“你肯定要吓得
了!”
比尔梗着脖嚷嚷:“谁会被吓得
啊,迈克你不要瞎说!”他余光扫到旁边蹲着的三只
,用翅膀指着他们说:“只有
岩企鹅才会吓得
呢!”
三只:“……”
他们不过就是呆在这边晒晒太罢了,为什么要被扯
去!还有,
,翘白
睛眯了眯,很不厚
的想,这简直就是比尔的专属词好么!
“所以我们上要走过去是吗?”等齐嘉过来跟韩缜商量接
来怎么办,时,韩缜问。
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.shibashuwu.net