“我并没有找到证据,”卢卡斯警回答,“我现在无法
实这个黑人的
份,也没法证明他的话的真伪,但我想先找印第安人平心静气地谈谈或许有帮助。他们如果能文明地对待你,那说不定能看在你的面
上不拿弓箭
穿我的
咙。”
维忽然心中一动,闪过一段回忆:“
尔顿夫人说她的家人是被休休尼人袭击后杀害的,她还指明是血狼,但是我给血狼说起这个事
的时候,血狼说他从不杀女人。我觉得他们中肯定有一个说谎了,但是如果袭击的确不是印第安人
的,那么就说明了一件事儿:也许真的有人是冒充了印第安人袭击移民。”
“猜测,杨格先生,现在一切都是猜测。”
“印第安人有的能搞到火枪。”卢卡斯警说,“这并不能说明问题。”
“而且,白人总是把跟自己不同族的人看得很笼统,而我们黑人却擅
分辨白人。”他这么对卢卡斯警
说。
“鞋,先生,”老黑人告诉他,“他们有人赤脚,有人穿着靴
,可没人穿鹿
鞋。印第安人,特别是休休尼人,只有在面对朋友的时候才会脱
鞋
,那表示如果不真诚就会打赤脚走过尖锐的石
地。白人们不习惯鹿
鞋,所以才会要么赤脚,要么穿靴
。还有,尽
他们画满了油彩,
发都是黑
的,但我能认
他们的
廓来,他们跟真正的休休尼人不一样,他们除了叫喊的时候用休休尼语,其他的时候都不说话,他们大概只会说那几句。”
卢卡斯警又微微侧过神,看着落在他们俩后面半个
的吴有金:“你很沉默嘛,艾瑞克,为什么心事重重的样
。”
们的准不
,于是就有一个人冲着他们开了一火枪。
我可不像你那样不记仇,吴有金在心中腹诽,我还疚又不安了好一阵呢,结果看起来你却毫不在意,显得我很小心
儿似的。
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
卢卡斯警古里古怪地扫了他一
:“你的用词真特别,杨格先生。”
但他不得不承认,自己的确有些小心儿了。什么以小人之心度君
之腹之类的句
冒
来,他用力甩甩
,把它们都抛
去。
卢卡斯警对于他能知
这么多细节表示惊讶,更
一步地询问,才明白原来这个黑人原来是
植园的
隶,被解放以后受雇于一个北方商人,跟随主人来到西
。他们经常跟印第安人
生意,从他们那里收购兽
什么的,所以他很清楚休休尼人、阿帕奇人和科曼奇人这些土著。
维耸耸肩:“是的,警
,请允许我
脑爆炸一
。”
“我不知,杨格先生,现在我也
不清楚。假如那个黑人说的是真的,那也只能说明他和他的主人遭遇了这件事,而之前那么多的袭击事件就说不准了。”
“为什么白人要袭击那辆大篷车,他们抢劫自己人,打扮成印第安人是为了脱罪吗?”
于是警又询问了一
他们遇袭的地
和经过,就将这个幸存者托付给了安德鲁神父照料。他开始觉得有些事
可能超
了他的预料,经过慎重的考虑,他决定去拦阻劳埃德先生,同时去见一见印第安人,
一次正式的面谈。
维尴尬地嘿嘿了两声。
那是,好歹“白白骨”还是他们给取的名字。
“这是什么意思?”维问
,“袭击是白人
的?”